陳柏宇 - 讓子彈飛 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳柏宇 - 讓子彈飛




讓子彈飛
Bullets Fly
為最愛平靜到老要與陌生敵軍打仗
To grow old peacefully with my love, I must go to war with a strange enemy
信有和平卻要你執起了槍
You believe in peace, but you make me pick up a gun
就算要獻上所有去捍衛這未碎的磚牆
Even if I have to give up everything to defend this unbroken wall
拼死一個 守將
I will fight to the death, a lone warrior
機關槍叫喊比哭聲更響
The machine gun's roar is louder than your cries
平民維護愛侶亦要衝上
Civilians protecting their loved ones must also charge into battle
開火 為鎮守一個最微細盼望
Open fire, to defend our most fragile hope
無懼遠射炮像煙花放
Fearless as distant artillery explodes like fireworks
為了家一個 這樣脆弱都抵抗
For a single home, so vulnerable yet we resist
傷口 倦了的軀幹滲著了血汗
Wounds and exhausted bodies stained with blood and sweat
無論吃敗仗會極之沮喪
No matter how defeated we may feel, we will never surrender
就算多沮喪 拼命拼命的反抗
No matter how discouraged, we fight and fight
被殺退埋在曠野數以萬個大兵小將
Those killed in battle lie in the wilderness, thousands of soldiers and generals
照顧孩兒背上這一身背傷
I carry my injuries on my back as I care for our child
大爆炸炸碎堡壘兩眼望見是野花飄揚
The fort is blown to pieces by a massive explosion, but I see wildflowers blooming
有種感慨 湧上
A wave of emotion washes over me
軍車中記掛家中的那飯菜香
In the military vehicle, I miss the smell of home cooking
如何疲倦卻有士氣這麼高漲
How can we be so tired yet so determined?
開火 為鎮守一個最微細盼望
Open fire, to defend our most fragile hope
無懼遠射炮像煙花放
Fearless as distant artillery explodes like fireworks
為了家一個 這樣脆弱都抵抗
For a single home, so vulnerable yet we resist
傷口 倦了的軀幹滲著了血汗
Wounds and exhausted bodies stained with blood and sweat
無論吃敗仗會極之沮喪
No matter how defeated we may feel, we will never surrender
就算多沮喪 拼命拼命的反抗
No matter how discouraged, we fight and fight
園林埋下了炸藥亦要擋
We will stand firm against the explosives planted in the garden
憑靈魂能燃燒出一線光
With the fire of our spirits, we will create a beacon of light
孩童期望會笑著吃糖
Children will smile as they eat candy
開火 為你的家眷避免震盪
Open fire, to protect your family from devastation
寧願去面對敵軍兇惡
We face the enemy's brutality head-on
面對子彈殼 結局要是多悲壯
Facing the shells, no matter how tragic the outcome
軍隊 就算犧牲了繼續會盼望
Our army, even in sacrifice, will continue to hope
期望戰地裡杜鵑開放
Hoping for cuckoos to sing on the battlefield
在遠方觀看 人間天清氣朗
Watching from afar as the world becomes clear and peaceful
這是不死的守望 要是一死都反抗
This is the watch of the undying, for as long as we live, we will resist





Авторы: Ruo Ning Lin, Bo Yu Chen

陳柏宇 - 讓子彈飛
Альбом
讓子彈飛
дата релиза
25-01-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.