Jason Charles Miller - The River - перевод текста песни на немецкий

The River - Jason Charles Millerперевод на немецкий




The River
Der Fluss
Kneeling down by the river, another day panning for gold
Knieend am Fluss, ein weiterer Tag beim Goldwaschen
Can't even remember what I got to sell my soul
Kann mich nicht mal erinnern, wofür ich meine Seele verkauft habe
Well it's all kinda blurry, can't see through the haze
Nun, es ist alles irgendwie verschwommen, kann nicht durch den Dunst sehen
So I'm down on my knees just praying for better days
Also bin ich auf meinen Knien und bete für bessere Tage
Well I know it wasn't love, and I know it wasn't money
Nun, ich weiß, es war nicht Liebe, und ich weiß, es war nicht Geld
It might as well been liquor cause my head feels kinda funny
Es hätte genauso gut Schnaps sein können, denn mein Kopf fühlt sich irgendwie komisch an
And I know it wasn't strength, and I know it wasn't power
Und ich weiß, es war nicht Stärke, und ich weiß, es war nicht Macht
Cause I'm going blind getting weaker by the hour
Denn ich werde blind und werde mit jeder Stunde schwächer
Oh it must have been the river
Oh, es muss der Fluss gewesen sein
Cause it keeps calling me back home, back home
Denn er ruft mich immer wieder nach Hause, nach Hause
Every ripple's just another memory, every wave's another sweet song
Jede Welle ist nur eine weitere Erinnerung, jede Woge ein weiteres süßes Lied
Bout the years gone by and the tales of right and wrong
Über die vergangenen Jahre und die Geschichten von Recht und Unrecht
So looked into the water
Also schaute ich ins Wasser
Yeah I looked down deep
Ja, ich schaute tief hinunter
And then the darkness looked back
Und dann blickte die Dunkelheit zurück
And said, "Your soul is mine to keep!"
Und sagte: "Deine Seele gehört mir!"
So I jumped into that shameful cold
Also sprang ich in diese schändliche Kälte
Wrestled old man river for my sinful soul
Rang mit dem alten Mann Fluss um meine sündige Seele
As he dragged me to the bottom
Als er mich auf den Grund zog
I lost my last breath
Verlor ich meinen letzten Atemzug
So I put him in a stranglehold
Also nahm ich ihn in einen Würgegriff
And I dug him out of that deep dark cold
Und ich zerrte ihn aus dieser tiefen, dunklen Kälte
And I ripped my spirit from his withered hands
Und ich riss meinen Geist aus seinen verdorrten Händen
Oh, you can't trust that river
Oh, du kannst diesem Fluss nicht trauen
If he's calling you, you best just walk on by, walk on by
Wenn er dich ruft, gehst du am besten einfach vorbei, gehst einfach vorbei
Breathing hard by the river, crawling away from the shore
Schwer atmend am Fluss, krieche ich vom Ufer weg
Ain't gonna turn my back on the river no more
Werde dem Fluss nie mehr den Rücken kehren





Авторы: Jason Charles Miller, Bart Allmand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.