Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Must Have Loved Me A Lot
Du musst mich sehr geliebt haben
No
rhyme
or
reason,
for
this
sudden
act
of
treason
Kein
Reim
oder
Grund
für
diesen
plötzlichen
Verrat
No
change
of
climate,
for
this
social
realignment
Keine
Klimaänderung
für
diese
soziale
Neuausrichtung
Sitting
back
now,
just
trying
to
figure
out
now
Ich
lehne
mich
jetzt
zurück
und
versuche
herauszufinden
What
this
deal
is
all
about
Worum
es
bei
dieser
Sache
geht
I
gotta
know
without
no
doubt
Ich
muss
es
ohne
Zweifel
wissen
Why
you
lied
and
why
you
left
Warum
du
gelogen
hast
und
warum
du
gegangen
bist
While
I
gave
you
all
my
best
Während
ich
dir
mein
Bestes
gab
When
you
had
me
in
your
sights
Als
du
mich
im
Visier
hattest
I
knew
I
was
dead
to
rights
Wusste
ich,
dass
ich
erledigt
war
I
shoulda
known
that
I
was
broken
Ich
hätte
wissen
müssen,
dass
ich
gebrochen
war
Without
whisper,
words
were
spoken
Ohne
ein
Flüstern
wurden
Worte
gesprochen
If
you
only
hurt
the
ones
you
love
Wenn
du
nur
die
verletzt,
die
du
liebst
You
must've
loved
me
a
lot
Musst
du
mich
sehr
geliebt
haben
I've
heard
the
stories,
about
the
failures
and
the
glories
Ich
habe
die
Geschichten
gehört,
über
die
Misserfolge
und
die
Triumphe
I've
seen
the
figures,
didn't
figure
we'd
fit
in
Ich
habe
die
Zahlen
gesehen,
dachte
nicht,
dass
wir
dazu
passen
würden
Maybe
the
truth
now,
lies
deeper
within
Vielleicht
liegt
die
Wahrheit
jetzt
tiefer
Reality
will
come
to
be
no
matter
what
you
see
Die
Realität
wird
entstehen,
egal
was
du
siehst
Like
why
you
lied
and
why
you
left
Warum
du
gelogen
hast
und
warum
du
gegangen
bist
While
I
gave
you
all
my
best
Während
ich
dir
mein
Bestes
gab
When
you
had
me
in
your
sights
Als
du
mich
im
Visier
hattest
I
knew
I
was
dead
to
rights
Wusste
ich,
dass
ich
erledigt
war
I
shoulda
known
that
I
was
broken
Ich
hätte
wissen
müssen,
dass
ich
gebrochen
war
Without
whisper,
words
were
spoken
Ohne
ein
Flüstern
wurden
Worte
gesprochen
If
you
only
hurt
the
ones
you
love
Wenn
du
nur
die
verletzt,
die
du
liebst
You
must've
loved
me
a
lot
Musst
du
mich
sehr
geliebt
haben
You
must've
loved
me
a
lot
Du
musst
mich
sehr
geliebt
haben
You
must've
loved
me
a
lot
Du
musst
mich
sehr
geliebt
haben
Life
is
life
and
love
ain't
the
same
Das
Leben
ist
das
Leben
und
Liebe
ist
nicht
dasselbe
One's
for
real
and
one's
a
game
Das
eine
ist
real
und
das
andere
ist
ein
Spiel
But
in
the
end
there's
a
part
of
you
that
you
just
can't
reclaim
Aber
am
Ende
gibt
es
einen
Teil
von
dir,
den
du
einfach
nicht
zurückfordern
kannst
Like
why
you
lied
and
why
you
left
Warum
du
gelogen
hast
und
warum
du
gegangen
bist
While
I
gave
you
all
my
best
Während
ich
dir
mein
Bestes
gab
When
you
had
me
in
your
sights
Als
du
mich
im
Visier
hattest
I
knew
I
was
dead
to
rights
Wusste
ich,
dass
ich
erledigt
war
I
shoulda
known
that
I
was
broken
Ich
hätte
wissen
müssen,
dass
ich
gebrochen
war
Without
whisper,
words
were
spoken
Ohne
ein
Flüstern
wurden
Worte
gesprochen
If
you
only
hurt
the
ones
you
love
Wenn
du
nur
die
verletzt,
die
du
liebst
You
must've
loved
me
a
lot
Du
musst
mich
sehr
geliebt
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Charles Miller, Chuck Goff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.