Текст и перевод песни Jason Chen feat. Verseatile - Lighters
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
one's
for
you
and
me,
Эта
песня
для
тебя
и
меня,
Living
out
our
dreams
Мы
воплощаем
свои
мечты
We're
all
right
where
we
should
be
Мы
там,
где
должны
быть
Lift
my
arms
out
wide
I
open
my
eyes
Я
поднимаю
руки
и
открываю
глаза
And
now
all
I
wanna
see
И
всё,
что
я
хочу
видеть,
Is
a
sky
full
of
lighters
Это
небо,
полное
зажигалок
A
sky
full
of
lighters
Небо,
полное
зажигалок
By
the
time
you
hear
this
I
will
have
already
spiralled
up
К
тому
времени,
как
ты
услышишь
это,
я
уже
взлечу
высоко
I
would
never
do
nothing
to
let
you
cowards
fuck
my
world
up
Я
никогда
не
позволю
этим
трусам
разрушить
мой
мир
If
I
was
you,
I
would
duck,
or
get
struck
like
lightening,
На
твоём
месте
я
бы
пригнулся
или
меня
бы
поразило,
как
молнией,
Fighters
keep
fighting,
put
your
lighters
up,
point
em'
skyward
uh
Борцы
продолжают
бороться,
поднимите
свои
зажигалки,
направьте
их
в
небо,
ага
Had
a
dream
I
was
king,
I
woke
up,
still
king?
Мне
снилось,
что
я
король,
я
проснулся,
всё
ещё
король?
This
rap
game's
nipple
is
mine
for
the
milking,
Этот
рэп-мир
- моя
дойная
корова,
Till
nobody
else
even
fucking
feels
me,
till'
it
kills
me
Пока
никто
другой
не
почувствует
меня,
пока
это
не
убьет
меня
I
swear
to
god
I'll
be
the
fucking
illest
in
this
music
Клянусь
богом,
я
буду
самым
крутым
в
этой
музыке
There
is
or
there
ever
will
be,
disagree?
Который
есть
или
когда-либо
будет,
не
согласна?
Feel
free,
but
from
now
on
I'm
refusing
to
ever
give
up
Не
стесняйся,
но
с
этого
момента
я
отказываюсь
сдаваться
The
only
thing
I
ever
gave
up
is
using.
No
more
excuses.
Единственное,
от
чего
я
когда-либо
отказывался,
это
наркотики.
Больше
никаких
оправданий.
Excuse
me
if
my
head
is
too
big
for
this
building
Извини,
если
моя
голова
слишком
велика
для
этого
здания
And
pardon
me
if
I'm
a
cocky
prick
but
you
cocks
are
slick
И
прости,
если
я
дерзкий
придурок,
но
вы,
петухи,
скользкие
Poppin
shit
on
how
you
flipped
ya
life
around,
crock-of-shit
Трындите
о
том,
как
вы
перевернули
свою
жизнь,
чушь
собачья
Who
you
dicks
try
to
kid,
flipped
dick,
you
did
the
opposite
Кого
вы,
придурки,
пытаетесь
обмануть,
перевернутый
член,
вы
сделали
наоборот
You
stayed
the
same,
cause
cock
backwards
is
still
cock
you
pricks
Вы
остались
такими
же,
потому
что
член
задом
наперед
- это
все
еще
член,
придурки
I
love
it
when
I
tell
em
shove
it
Мне
нравится,
когда
я
говорю
им,
чтобы
они
заткнулись
Cause
it
wasn't
that
long
ago
when
Marshall
sat,
luster
lacked,
flustered
Потому
что
не
так
давно
Маршалл
сидел,
без
блеска,
растерянный
Cuz
he
couldn't
cut
mustard,
muster
up
nothing
Потому
что
он
не
мог
намазать
горчицу,
ничего
не
мог
собрать
Brain
fuzzy,
cause
he's
buzzin',
woke
up
from
that
buzz
Мозг
затуманен,
потому
что
он
под
кайфом,
проснулся
от
этого
кайфа
Now
you
wonder
why
he
does
it,
how
he
does
it
Теперь
ты
удивляешься,
почему
он
это
делает,
как
он
это
делает
Wasn't
cause
he
had
buzzards
circle
around
his
head
Не
потому,
что
у
него
над
головой
кружили
стервятники
Waiting
for
him
to
drop
dead,
was
it?
Ждали,
когда
он
сдохнет,
да?
Or
was
it,
cause
them
bitches
wrote
him
off
Или
потому,
что
эти
сучки
списали
его
со
счетов
Little
hussy
ass
fusses,
cause
fuck
it,
guess
it
doesn't
matter
now,
does
it
Маленькие
шлюшки
суетятся,
потому
что
к
черту,
наверное,
это
уже
не
имеет
значения,
да?
What
difference
it
make?
Какая
разница?
What
it
take
to
get
it
through
your
thick
skulls
Что
нужно,
чтобы
достучаться
до
ваших
толстых
черепов
As
if
this
aint
some
bullshit
Как
будто
это
не
какая-то
ерунда
People
don't
usually
come
back
this
way
Люди
обычно
не
возвращаются
таким
образом
From
a
place
that
was
dark
as
I
was
in
Из
такого
темного
места,
как
я
был
Just
to
get
to
this
place
Только
чтобы
добраться
до
этого
места
Now
let
these
words
be
like
a
switch
blade
to
a
haters
rib
cage
Теперь
пусть
эти
слова
будут
как
выкидной
нож
в
грудную
клетку
ненавистника
And
let
it
be
known
from
this
day
forward
И
пусть
с
этого
дня
будет
известно
I
wanna
just
say
thanks
cause
your
hate
is
what
gave
me
the
strength
Я
просто
хочу
сказать
спасибо,
потому
что
ваша
ненависть
дала
мне
силы
So
let
em
bic's
raise
cause
I
came
with
5'9?
but
I
feel
like
I'm
6'8?
Так
что
пусть
бицепсы
поднимаются,
потому
что
я
пришел
с
ростом
175,
но
я
чувствую
себя
на
203
This
one's
for
you
and
me,
living
out
our
dreams
Эта
песня
для
тебя
и
меня,
мы
воплощаем
свои
мечты
We're
all
right
where
we
should
be
Мы
там,
где
должны
быть
Lift
my
arms
out
wide
I
open
my
eyes
Я
поднимаю
руки
и
открываю
глаза
And
now
all
I
wanna
see
И
всё,
что
я
хочу
видеть,
Is
a
sky
full
of
lighters
Это
небо,
полное
зажигалок
A
sky
full
of
lighters
Небо,
полное
зажигалок
By
the
time
you
hear
this
I'll
probably
already
be
outtie
К
тому
времени,
как
ты
услышишь
это,
я,
вероятно,
уже
уйду
I
advance
like
going
from
toting
iron
to
going
and
buying
4 or
5 of
the
homies
the
Iron
Man
Audi
Я
прогрессирую,
как
переход
от
ношения
железа
к
покупке
4 или
5 корешам
Audi
Iron
Man
My
daddy
told
me
slow
down,
boy,
you
goin
to
blow
it
Мой
отец
сказал
мне:
"Притормози,
сынок,
ты
все
испортишь"
And
I
aint
gotta
stop
the
beat
a
minute
И
мне
не
нужно
останавливать
бит
на
минуту
To
tell
Shady
I
love
him
the
same
way
that
he
did
Dr
Dre
on
the
Chronic
Чтобы
сказать
Шейди,
что
я
люблю
его
так
же,
как
он
любил
Dr.
Dre
на
Chronic
Tell
him
how
real
he
is
or
how
high
I
am
Рассказать
ему,
насколько
он
настоящий
или
насколько
я
на
высоте
Or
how
I
would
kill
for
him
for
him
to
know
it
Или
как
я
убил
бы
за
него,
чтобы
он
это
знал
I
cried
plenty
tears,
my
daddy
got
a
bad
back
Я
пролил
много
слез,
у
моего
отца
больная
спина
So
it's
only
right
that
I
write
till
he
can
march
right
into
that
post
office
and
tell
em
to
hang
it
up
Так
что
правильно,
что
я
пишу,
пока
он
не
сможет
войти
в
это
почтовое
отделение
и
сказать
им,
чтобы
они
повесили
его
Now
his
career's
Lebron's
jersey
in
20
years
Теперь
его
карьера
- это
футболка
Леброна
через
20
лет
I'll
stop
when
I'm
at
the
very
top
Я
остановлюсь,
когда
буду
на
самом
верху
You
shitted
on
me
on
your
way
up
Ты
срала
на
меня,
когда
поднималась
It's
'bout
to
be
a
scary
drop
Это
будет
страшное
падение
Cause
what
goes
up
must
come
down
Потому
что
то,
что
поднимается,
должно
упасть
You
going
down
on
something
you
don't
wanna
see
like
a
hairy
box
Ты
опускаешься
на
то,
что
не
хочешь
видеть,
как
волосатая
коробка
Every
hour,
happy
hour
now
Каждый
час,
счастливый
час
сейчас
Life
is
wacky
now
Жизнь
сейчас
дурацкая
Used
to
have
to
eat
the
cat
to
get
the
pussy
Раньше
приходилось
есть
кошку,
чтобы
получить
киску
Now
I'm
just
the
cats
meow,
ow
Теперь
я
просто
кошачье
мяуканье,
оу
Classic
now,
always
down
for
the
catch
weight
like
Классика
сейчас,
всегда
готов
к
ловле
веса,
как
Ya'll
are
doomed
Вы
все
обречены
I
remember
when
T-Pain
aint
wanna
work
with
me
Я
помню,
когда
T-Pain
не
хотел
работать
со
мной
My
car
starts
itself,
parks
itself
and
autotunes
Моя
машина
заводится
сама,
паркуется
сама
и
автотюнится
Cause
now
I'm
in
the
Aston
Потому
что
теперь
я
в
Астоне
I
went
from
having
my
city
locked
up
Я
прошел
путь
от
того,
что
мой
город
был
заперт
To
getting
treated
like
Kwame
Kilpatrick
До
того,
чтобы
со
мной
обращались,
как
с
Кваме
Килпатриком
And
now
I'm
fantastic
И
теперь
я
фантастический
Compared
to
a
weed
high
По
сравнению
с
кайфом
от
травы
And
y'all
niggas
just
gossipin'
like
bitches
А
вы,
ниггеры,
просто
сплетничаете,
как
сучки
On
a
radio
and
TV
На
радио
и
телевидении
See
me,
we
fly
Смотрите
на
меня,
мы
летим
Y'all
buggin
out
like
Wendy
Williams
staring
at
a
bee-hive
Вы,
ребята,
сходите
с
ума,
как
Венди
Уильямс,
смотрящая
на
улей
And
how
real
is
that
И
насколько
это
реально
I
remember
signing
my
first
deal
and
now
I'm
the
second
best
I
can
deal
with
that
Я
помню,
как
подписывал
свой
первый
контракт,
а
теперь
я
второй
лучший,
я
могу
с
этим
справиться
Now
Bruno
can
show
his
ass,
Теперь
Бруно
может
показать
свою
задницу,
Without
the
MTV
awards
gag
Без
шутки
на
церемонии
MTV
Awards
You
and
I
know
what
it's
like
to
be
kicked
down
Ты
и
я
знаем,
каково
это
- быть
униженным
Forced
to
fight
Вынужденным
бороться
But
tonight
we're
alright
Но
сегодня
вечером
мы
в
порядке
So
hold
up
your
lights
Так
что
подними
свои
огни
Let
it
shine
Пусть
они
сияют
Cause
this
one's
for
you
and
me,
Потому
что
эта
песня
для
тебя
и
меня,
Living
out
our
dreams
Мы
воплощаем
свои
мечты
We're
all
right
where
we
should
be
Мы
там,
где
должны
быть
Lift
my
arms
out
wide
I
open
my
eyes
Я
поднимаю
руки
и
открываю
глаза
And
now
all
I
wanna
see
И
всё,
что
я
хочу
видеть,
Is
a
sky
full
of
lighters
Это
небо,
полное
зажигалок
A
sky
full
of
lighters
Небо,
полное
зажигалок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marshall Mathers, Peter Gene Hernandez, Philip Martin Ii Lawrence, Ari Levine, Ryan D Montgomery, Roy Jr Battle, Isaac P Jones, Luis Edgardo Resto, Philip George Thornton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.