Jason Chen - Heart Attack - перевод текста песни на немецкий

Heart Attack - Jason Chenперевод на немецкий




Heart Attack
Herzinfarkt
(Woo, turn the lights on)
(Woo, mach das Licht an)
Oh, woah, woah
Oh, woah, woah
Oh, woah, woah
Oh, woah, woah
We share something so common, still so rare
Wir teilen etwas so Gewöhnliches, aber doch so Seltenes
And I'm in awe, (awe) never been here before
Und ich bin sprachlos, (sprachlos) war noch nie zuvor hier
So high, we're still climbing, (climbing) even here inside these walls
So hoch, wir klettern immer noch, (klettern) sogar hier innerhalb dieser Wände
Breaking each other's hearts and we don't care, 'cause we're so
Wir brechen uns gegenseitig die Herzen und es kümmert uns nicht, weil wir so
In too deep, can't think about giving it up (giving it up)
Zu tief drin, kann nicht ans Aufgeben denken (Aufgeben denken)
But I never knew love would feel like a heart attack
Aber ich wusste nie, dass Liebe sich wie ein Herzinfarkt anfühlt
It's killing me, swear I never cried so much
Es bringt mich um, ich schwöre, ich habe noch nie so viel geweint
'Cause I never knew love would hurt this f- bad
Weil ich nie wusste, dass Liebe so verdammt weh tut
The worst pain that I ever had
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte
Oh, woah, woah
Oh, woah, woah
I never knew love (oh, woah, woah) would hurt this f- bad
Ich wusste nie, dass Liebe (oh, woah, woah) so verdammt weh tut
Worst pain that I ever had
Schlimmster Schmerz, den ich je hatte
All the times when I know I should be smiling (smiling)
All die Zeiten, in denen ich weiß, dass ich lächeln sollte (lächeln sollte)
Seem to be the time that I frown the most
Scheinen die Zeiten zu sein, in denen ich am meisten die Stirn runzele
Oh-haw, can't believe that we're still surviving
Oh-haw, kann nicht glauben, dass wir noch durchhalten
'Cause I'm slowly breaking down, even when I hold you close
Weil ich langsam zerbreche, selbst wenn ich dich nah halte
And if I lose you, I'm afraid I will lose who
Und wenn ich dich verliere, fürchte ich, ich verliere die Person
Who I gave my love to
Der ich meine Liebe gegeben habe
And that's the reason I stay around
Und das ist der Grund, warum ich bleibe
Even though I fell way
Auch wenn ich tief gefallen bin
In too deep, can't think about giving it up (giving it up)
Zu tief drin, kann nicht ans Aufgeben denken (Aufgeben denken)
But I never knew love would feel like a heart attack
Aber ich wusste nie, dass Liebe sich wie ein Herzinfarkt anfühlt
Oo, it is killing me
Oo, es bringt mich um
It's killing me, swear I never cried so much (I never cried, so much, woah)
Es bringt mich um, ich schwöre, ich habe noch nie so viel geweint (ich habe nie so viel geweint, woah)
'Cause I never knew love would hurt this f- bad
Weil ich nie wusste, dass Liebe so verdammt weh tut
The worst pain that I ever had
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte
Oh, woah, woah
Oh, woah, woah
I never knew love (oh, woah, woah) would hurt this f- bad
Ich wusste nie, dass Liebe (oh, woah, woah) so verdammt weh tut
Worst pain that I ever had
Schlimmster Schmerz, den ich je hatte
I never knew love would hurt this f- bad
Ich wusste nie, dass Liebe so verdammt weh tut
The worst pain that I ever had
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte
And if I lose you, I'm afraid I will lose who
Und wenn ich dich verliere, fürchte ich, ich verliere die Person
Who I gave my love to
Der ich meine Liebe gegeben habe
And that's the reason I stay around
Und das ist der Grund, warum ich bleibe
Even though I fell way
Auch wenn ich tief gefallen bin
In too deep, can't think about giving it up (giving it up)
Zu tief drin, kann nicht ans Aufgeben denken (Aufgeben denken)
But I never knew love would feel like a heart attack (never knew I'd feel like this, no)
Aber ich wusste nie, dass Liebe sich wie ein Herzinfarkt anfühlt (wusste nie, dass ich mich so fühlen würde, nein)
It is killing me, swear I never cried so much
Es bringt mich um, ich schwöre, ich habe noch nie so viel geweint
'Cause I never knew love would hurt this f- bad
Weil ich nie wusste, dass Liebe so verdammt weh tut
The worst pain that I ever had
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte
Oh, woah, woah
Oh, woah, woah
I never knew love (oh, woah, woah) would hurt this f- bad
Ich wusste nie, dass Liebe (oh, woah, woah) so verdammt weh tut
The worst pain that I ever had
Der schlimmste Schmerz, den ich je hatte





Авторы: Benjamin Joseph Levin, Rico Love, Tremaine Neverson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.