Jason Chen - Mine - перевод текста песни на немецкий

Mine - Jason Chenперевод на немецкий




Mine
Mein
You were in college working part-time waitin' tables
Du warst im College, hast Teilzeit als Kellnerin gearbeitet
Left a small town, never looked back
Hast eine Kleinstadt verlassen, nie zurückgeschaut
I was a flight risk with a fear of fallin'
Ich war ein Fluchtrisiko mit Angst davor zu fallen
Wonderin' why we bother with love if it never lasts
Fragte mich, warum wir uns überhaupt auf Liebe einlassen, wenn sie nie hält
I say, "Can you believe it?"
Ich sage: „Kannst du es glauben?“
As we're lying on the couch
Während wir auf der Couch liegen
The moment I can see it
Der Moment, in dem ich es sehen kann
Yes, yes, I can see it now
Ja, ja, ich kann es jetzt sehen
Do you remember we were sitting there by the water?
Erinnerst du dich, wie wir dort am Wasser saßen?
You put your arms around me for the first time
Du hast zum ersten Mal deine Arme um mich gelegt
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Du hast eine Rebellin aus der vorsichtigen Tochter eines sorglosen Mannes gemacht
You are the best thing that's ever been mine
Du bist das Beste, was je mein war
Fast forward, we were taking on the world together
Zeitsprung nach vorn, wir stellten uns gemeinsam der Welt
And there's a drawer of my things at your place
Und es gibt eine Schublade mit meinen Sachen bei dir
You learn my secrets and you figure out why I'm guarded
Du lernst meine Geheimnisse kennen und findest heraus, warum ich so verschlossen bin
You say we'll never make my parents' mistakes
Du sagst, wir werden niemals die Fehler meiner Eltern machen
But we got bills to pay
Aber wir haben Rechnungen zu bezahlen
And we got nothing figured out
Und wir hatten nichts geregelt
When it was hard to take
Als es schwer zu ertragen war
Yes, yes, this is what I thought about
Ja, ja, das ist es, woran ich dachte
Do you remember we were sitting there by the water?
Erinnerst du dich, wie wir dort am Wasser saßen?
You put your arm around me for the first time
Du hast zum ersten Mal deine Arme um mich gelegt
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Du hast eine Rebellin aus der vorsichtigen Tochter eines sorglosen Mannes gemacht
You are the best thing that's ever been mine
Du bist das Beste, was je mein war
Do you remember all the city lights on the water?
Erinnerst du dich an all die Stadtlichter auf dem Wasser?
You saw me start to believe for the first time
Du sahst, wie ich zum ersten Mal anfing zu glauben
You made a rebel of a careless man's careful daughter
Du hast eine Rebellin aus der vorsichtigen Tochter eines sorglosen Mannes gemacht
You are the best thing that's ever been mine, mine
Du bist das Beste, was je mein war, mein
And I remember that fight, 2:30 a.m.
Und ich erinnere mich an diesen Streit, 2:30 Uhr nachts
As everything was slipping right out of our hands
Als uns alles geradewegs aus den Händen glitt
I ran out crying and you followed me out into the street
Ich rannte weinend hinaus und du bist mir auf die Straße gefolgt
Braced myself for the 'goodbye'
Stellte mich auf das ‚Lebewohl‘ ein
'Cause that's all I've ever known
Denn das ist alles, was ich je gekannt habe
Then you took me by surprise
Dann hast du mich überrascht
You said, "I'll never leave you alone"
Du sagtest: „Ich werde dich nie allein lassen“
Do you remember we were sitting there by the water?
Erinnerst du dich, wie wir dort am Wasser saßen?
And every time I look at you, it's like the first time
Und jedes Mal, wenn ich dich ansehe, ist es wie das erste Mal
I fell in love with a careless man's careful daughter
Ich verliebte mich in die vorsichtige Tochter eines sorglosen Mannes
She is the best thing that's ever been mine
Sie ist das Beste, was je mein war
(Hold on, make it last)
(Halt fest, lass es andauern)
(Hold on, never turn back)
(Halt fest, kehr nie um)
(Hold on, make it last) you made a rebel of a careless man's careful daughter
(Halt fest, lass es andauern) du hast eine Rebellin aus der vorsichtigen Tochter eines sorglosen Mannes gemacht
(Hold on, never turn back) you are the best thing that's ever been mine
(Halt fest, kehr nie um) du bist das Beste, was je mein war





Авторы: Brandon Kinney, Jason Gantt, Travis Denning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.