Jason Chen - No Distance - перевод текста песни на немецкий

No Distance - Jason Chenперевод на немецкий




No Distance
Keine Distanz
Loving you has never felt more right this night
Dich zu lieben hat sich heute Nacht noch nie richtiger angefühlt
Love is falling from the skies with heaven in your eyes
Liebe fällt vom Himmel, mit dem Himmel in deinen Augen
I always knew it would come down to you and I
Ich wusste immer, dass es auf dich und mich hinauslaufen würde
In this picture perfect love-filled moment, let's take our time
In diesem perfekten, liebevollen Moment, lass uns Zeit nehmen
So tonight is ours, tomorrow isn't
Also gehört die heutige Nacht uns, der morgige Tag nicht
We're stuck in between
Wir stecken dazwischen fest
I understand there's no hard feelings
Ich verstehe, es gibt keinen Groll
Even though I have to leave
Auch wenn ich gehen muss
But give me just one night where the world will go missing
Aber gib mir nur eine Nacht, in der die Welt verschwindet
When we're together with no distance from you and me
Wenn wir zusammen sind, ohne Distanz zwischen dir und mir
It's like the world's closing around us, and we're doing just fine (we're doing just fine. baby)
Es ist, als ob sich die Welt um uns schließt, und uns geht es gut (uns geht es gut, Baby)
Even if it pulls us apart 'cause we'll still be alright
Auch wenn sie uns auseinanderreißt, denn uns wird es trotzdem gut gehen
(We'll still be alright)
(Uns wird es trotzdem gut gehen)
I know we'll be together after two worlds collide
Ich weiß, wir werden zusammen sein, nachdem zwei Welten kollidieren
No matter how far we are from each other
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind
There's no distance from you and I
Es gibt keine Distanz zwischen dir und mir
Sometimes our paths change, and we may separate
Manchmal ändern sich unsere Wege, und wir trennen uns vielleicht
But how we feel stays the same, just get through day by day
Aber unsere Gefühle bleiben gleich, komm einfach Tag für Tag durch
But we will always have each other, and tonight, for sure
Aber wir werden uns immer haben, und heute Nacht, ganz sicher
So when I come back next time, it'll be just like before
Wenn ich also das nächste Mal zurückkomme, wird es genau wie vorher sein
So tonight is ours, tomorrow isn't
Also gehört die heutige Nacht uns, der morgige Tag nicht
We're stuck in between
Wir stecken dazwischen fest
I understand there's no hard feelings
Ich verstehe, es gibt keinen Groll
Even though I have to leave
Auch wenn ich gehen muss
But give me just one night where the world will go missing
Aber gib mir nur eine Nacht, in der die Welt verschwindet
When we're together with no distance from you and me
Wenn wir zusammen sind, ohne Distanz zwischen dir und mir
It's like the world's closing around us, and we're doing just fine (we're doing just fine)
Es ist, als ob sich die Welt um uns schließt, und uns geht es gut (uns geht es gut)
Even if it pulls us apart, 'cause we'll still be alright
Auch wenn sie uns auseinanderreißt, denn uns wird es trotzdem gut gehen
(We'll still be alright)
(Uns wird es trotzdem gut gehen)
I know we'll be together after two worlds collide
Ich weiß, wir werden zusammen sein, nachdem zwei Welten kollidieren
No matter how far we are from each other
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind
There's no distance from you and I (no distance, no distance)
Es gibt keine Distanz zwischen dir und mir (keine Distanz, keine Distanz)
Another moment for today 'cause right now you're everything
Ein weiterer Moment für heute, denn gerade bist du alles
I feel so complete when you're with me
Ich fühle mich so vollständig, wenn du bei mir bist
Remember all the yesterdays 'cause tomorrow still won't change
Erinnere dich an all die Gestern, denn morgen wird sich trotzdem nichts ändern
There is no distance between me and my baby
Es gibt keine Distanz zwischen mir und meinem Schatz
It's like the world's closing around us, and we're doing just fine
Es ist, als ob sich die Welt um uns schließt, und uns geht es gut
(Doing just fine)
(Uns geht es gut)
Even if it pulls us apart 'cause we'll still be alright
Auch wenn sie uns auseinanderreißt, denn uns wird es trotzdem gut gehen
(Still be alright)
(Wird trotzdem gut gehen)
I know we'll be together after two worlds collide
Ich weiß, wir werden zusammen sein, nachdem zwei Welten kollidieren
No matter how far we are from each other
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind
There's no distance from you (no distance, baby)
Es gibt keine Distanz zwischen dir (keine Distanz, Baby)
It's like the world's closing around us, and we're doing just fine
Es ist, als ob sich die Welt um uns schließt, und uns geht es gut
Even if it pulls us apart 'cause we'll still be alright
Auch wenn sie uns auseinanderreißt, denn uns wird es trotzdem gut gehen
I know we'll be together after two worlds collide
Ich weiß, wir werden zusammen sein, nachdem zwei Welten kollidieren
No matter how far we are from each other
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind
There's no distance from you and I
Es gibt keine Distanz zwischen dir und mir
Got no distance between you and I
Gibt keine Distanz zwischen dir und mir
Got no distance between you and I
Gibt keine Distanz zwischen dir und mir
Got no distance between you and I
Gibt keine Distanz zwischen dir und mir
You and I
Dir und mir





Авторы: Adien Lewis, Jason Chen, Smash Hitta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.