Текст и перевод песни Jason Chen - Set Fire to the Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set Fire to the Rain
Поджечь дождь
I
let
it
fall,
my
heart
Я
позволил
ему
упасть,
моему
сердцу,
And
as
it
fell
you
rose
to
claim
it
И
когда
оно
упало,
ты
поднялась,
чтобы
завладеть
им.
It
was
dark
and
I
was
over
Было
темно,
и
я
был
сломлен,
Until
you
kissed
my
lips
and
you
saved
me
Пока
ты
не
поцеловала
меня
в
губы
и
не
спасла
меня.
My
hands,
they're
strong
Мои
руки
сильны,
But
my
knees
were
far
too
weak
Но
мои
колени
слишком
слабы,
To
stand
in
your
arms
Чтобы
стоять
в
твоих
объятиях,
Without
falling
to
your
feet
Не
падая
к
твоим
ногам.
But
there's
a
side
to
you
Но
в
тебе
есть
сторона,
That
I
never
knew,
never
knew
Которой
я
никогда
не
знал,
никогда
не
знал.
All
the
things
you'd
say
Все,
что
ты
говорила,
They
were
never
true,
never
true
Никогда
не
было
правдой,
никогда
не
было
правдой.
And
the
games
you
play
И
в
игры,
в
которые
ты
играешь,
You
would
always
win,
always
win
Ты
всегда
выигрываешь,
всегда
выигрываешь.
But
I
set
fire
to
the
rain
Но
я
поджег
дождь,
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Смотрел,
как
он
льет,
когда
касался
твоего
лица.
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакал,
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name
Потому
что
я
слышал,
как
он
кричит
твое
имя,
твое
имя.
When
I
lay
with
you
Когда
я
лежал
с
тобой,
I
could
stay
there,
close
my
eyes
Я
мог
бы
остаться
там,
закрыть
глаза,
Feel
you
here
forever
Чувствовать
тебя
рядом
вечно.
You
and
me
together,
nothing
is
better
Ты
и
я
вместе,
нет
ничего
лучше.
'Cause
there's
a
side
to
you
Потому
что
в
тебе
есть
сторона,
That
I
never
knew,
never
knew
Которой
я
никогда
не
знал,
никогда
не
знал.
All
the
things
you'd
say
Все,
что
ты
говорила,
They
were
never
true,
never
true
Никогда
не
было
правдой,
никогда
не
было
правдой.
And
the
games
you'd
play
И
в
игры,
в
которые
ты
играешь,
You
would
always
win,
always
win
Ты
всегда
выигрываешь,
всегда
выигрываешь.
But
I
set
fire
to
the
rain
Но
я
поджег
дождь,
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Смотрел,
как
он
льет,
когда
касался
твоего
лица.
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакал,
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name
Потому
что
я
слышал,
как
он
кричит
твое
имя,
твое
имя.
I
set
fire
to
the
rain
Я
поджег
дождь,
And
I
threw
us
into
the
flames
И
бросил
нас
в
пламя.
When
it
fell,
something
died
Когда
он
погас,
что-то
умерло,
'Cause
I
knew
that
that
was
the
last
time,
the
last
time
Потому
что
я
знал,
что
это
было
в
последний
раз,
в
последний
раз.
Sometimes
I
wake
up
by
the
door
Иногда
я
просыпаюсь
у
двери,
That
heart
you
caught
must
be
waiting
for
you
То
сердце,
которое
ты
поймала,
должно
быть,
ждет
тебя.
Even
now
when
we're
already
over
Даже
сейчас,
когда
между
нами
все
кончено,
I
can't
help
myself
from
looking
for
you
Я
не
могу
удержаться
от
того,
чтобы
искать
тебя.
I
set
fire
to
the
rain
Я
поджег
дождь,
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Смотрел,
как
он
льет,
когда
касался
твоего
лица.
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакал,
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name,
your
name
Потому
что
я
слышал,
как
он
кричит
твое
имя,
твое
имя.
I
set
fire
to
the
rain
Я
поджег
дождь,
And
I
threw
us
into
the
flames
И
бросил
нас
в
пламя.
When
it
fell,
something
died
Когда
он
погас,
что-то
умерло,
'Cause
I
knew
that
that
was
the
last
time,
the
last
time,
oh
Потому
что
я
знал,
что
это
было
в
последний
раз,
в
последний
раз,
о.
Let
it
burn,
oh
Пусть
горит,
о.
Let
it
burn,
oh,
no
Пусть
горит,
о,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fraser T Smith, Adele Laurie Blue Adkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.