Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Redemption Song
Kein Erlösungslied
Staying
stoned
on
Highway
401
Zugedröhnt
bleiben
auf
dem
Highway
401
In
a
band
of
southern
Ontario
bastard
sons
In
einer
Band
von
Bastardsöhnen
aus
Süd-Ontario
I
let
my
soul
slip
into
the
sun
Ich
ließ
meine
Seele
in
die
Sonne
gleiten
and
watched
it
sink
just
over
Kingston
und
sah
sie
genau
über
Kingston
versinken
I
left
my
heart
in
Old
Montreal
Ich
ließ
mein
Herz
in
Alt-Montreal
zurück
ou
les
femme
sont
belle
and
their
legs
so
long
wo
die
Frauen
schön
sind
und
ihre
Beine
so
lang
I'm
running
on
empty
but
still
running
on
Ich
laufe
auf
dem
Zahnfleisch,
aber
laufe
immer
noch
weiter
Into
the
red
flaming
edges
with
no
redemption
song
Den
rot
flammenden
Rändern
entgegen,
ohne
ein
Erlösungslied
Don't
the
houses
all
look
haunted
in
every
farm
we
pass
Sehen
nicht
all
die
Häuser
auf
jeder
Farm,
an
der
wir
vorbeikommen,
gespenstisch
aus?
All
the
crumbling
beauties
each
new
division's
trash
All
die
zerfallenden
Schönheiten,
der
Müll
jeder
neuen
Siedlung
We
don't
pay
for
our
sins,
no
god
saves
our
souls
Wir
bezahlen
nicht
für
unsere
Sünden,
kein
Gott
rettet
unsere
Seelen
In
the
name
of
the
daughters
and
sons
of
the
holy
smoke
Im
Namen
der
Töchter
und
Söhne
des
heiligen
Rauchs
And
the
holy
smoke
with
no
redemption
song
Und
der
heilige
Rauch
ohne
ein
Erlösungslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Robert Collett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.