Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll On Oblivion
Roll An, Vergessenheit
Roll
on
oblivion
Roll
an,
Vergessenheit
We
live
in
outer
space
Wir
leben
im
Weltall
Roll
on
southern
gentlemen
Rollt
an,
Gentlemen
des
Südens
And
your
Bonaparte
ways
Und
eure
Bonaparte-Manieren
No
need
to
get
philosophic
Kein
Grund,
philosophisch
zu
werden
When
you're
the
sharpest
teeth
Wenn
ihr
die
schärfsten
Zähne
seid
Feeling
philanthropic
Sich
philanthropisch
fühlen
Fell
out
of
vogue
in
the
new
century
Kam
im
neuen
Jahrhundert
aus
der
Mode
Throw
it
all
on
the
table,
in
one
dollar
bills
Wirf
alles
auf
den
Tisch,
in
Ein-Dollar-Scheinen
I'm
not
feeling
so
stable,
roll
me
on
up
the
hill
Ich
fühle
mich
nicht
so
stabil,
roll
mich
den
Hügel
hinauf
You
come
around
the
corner
Du
kommst
um
die
Ecke
Marching
in
line
Marschierst
in
Reih
und
Glied
You
got
your
orders,
I
never
got
mine
Du
hast
deine
Befehle
bekommen,
ich
hab
meine
nie
gekriegt
Roll
on
Napoleon,
full
of
the
new
wine
Roll
an,
Napoleon,
voll
des
neuen
Weins
Rolling
on
down
Main
Street
Rollst
die
Hauptstraße
runter
While
I'm
in
the
alley
being
hard
to
find
Während
ich
in
der
Gasse
schwer
zu
finden
bin
Out
in
the
streets
Draußen
auf
den
Straßen
In
the
chill
of
the
night
In
der
Kälte
der
Nacht
As
thick
as
thieves
Dicke
wie
Diebe
My
lover
and
I
Meine
Liebste
und
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collett Jason Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.