Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
think
you're
not
being
noticed
unlike
your
heroes
who
everybody
pays
attention
to
Also
du
denkst,
du
wirst
nicht
bemerkt,
anders
als
deine
Helden,
denen
jeder
Aufmerksamkeit
schenkt
But
don't
compare
yourself
to
your
heroes,
just
always
try
and
stay
true
cause
your
somebody's
hero
too
Aber
vergleiche
dich
nicht
mit
deinen
Helden,
versuch
einfach
immer,
treu
zu
bleiben,
denn
du
bist
auch
jemandes
Held
Whatcha
think
you're
looking
for,
when
everything
you
need
is
at
your
door
Was
glaubst
du,
wonach
du
suchst,
wenn
alles,
was
du
brauchst,
vor
deiner
Tür
liegt
Living
in
a
moving
shadow
keeps
the
sunshine
away
when
you
follow
it
around
everyday
In
einem
wandernden
Schatten
zu
leben
hält
den
Sonnenschein
fern,
wenn
du
ihm
jeden
Tag
folgst
Don't
worry
about
what
surrounds
you
and
go
your
own
way
Mach
dir
keine
Sorgen
darüber,
was
dich
umgibt,
und
geh
deinen
eigenen
Weg
Cause
life
is
yours
to
live
today
Denn
das
Leben
gehört
dir,
um
es
heute
zu
leben
Jayden
wants
to
live
the
good
life,
he's
got
some
real
nice
things
but
he
lives
beyond
his
means
Jayden
will
das
gute
Leben
leben,
er
hat
ein
paar
wirklich
schöne
Dinge,
aber
er
lebt
über
seine
Verhältnisse
He's
trying
to
build
his
something
from
nothing,
but
charm
is
his
only
tool
and
it
takes
more
than
just
being
cool,
so
tell
me
Er
versucht,
sein
Etwas
aus
Nichts
aufzubauen,
aber
Charme
ist
sein
einziges
Werkzeug
und
es
braucht
mehr
als
nur
cool
zu
sein,
also
sag
mir
Whatcha
think
he's
looking
for,
when
everything
he
needs
is
at
his
door
Was
glaubst
du,
wonach
er
sucht,
wenn
alles,
was
er
braucht,
vor
seiner
Tür
liegt
Living
in
a
moving
shadow
keeps
the
sunshine
away
when
you
follow
it
around
everyday
In
einem
wandernden
Schatten
zu
leben
hält
den
Sonnenschein
fern,
wenn
du
ihm
jeden
Tag
folgst
Don't
worry
about
what
surrounds
you
and
go
your
own
way
Mach
dir
keine
Sorgen
darüber,
was
dich
umgibt,
und
geh
deinen
eigenen
Weg
It's
time
to
go
out
and
play,
Cause
life
is
yours
to
live
today
Es
ist
Zeit
rauszugehen
und
zu
spielen,
Denn
das
Leben
gehört
dir,
um
es
heute
zu
leben
Rainey's
got
some
fancy
diplomas,
showing
offer
her
name
inside
of
some
fancy
frames
Rainey
hat
ein
paar
schicke
Diplome,
die
ihren
Namen
in
schicken
Rahmen
zur
Schau
stellen
She
hopes
her
status
will
bring
her
love,
but
behind
those
frames
on
the
wall,
love
will
never
find
her
at
all,
so
tell
me
Sie
hofft,
ihr
Status
wird
ihr
Liebe
bringen,
aber
hinter
diesen
Rahmen
an
der
Wand
wird
die
Liebe
sie
niemals
finden,
also
sag
mir
Whatcha
think
she's
looking
for,
when
everything
she
needs
is
at
her
door,
somebody
tell
me
Was
glaubst
du,
wonach
sie
sucht,
wenn
alles,
was
sie
braucht,
vor
ihrer
Tür
liegt,
jemand
sag
es
mir
What
are
we
looking
for,
when
everything
we
need
is
at
our
door,
yeah
yeah
Wonach
suchen
wir,
wenn
alles,
was
wir
brauchen,
vor
unserer
Tür
liegt,
yeah
yeah
It's
time
to
go
out
and
play,
and
life
is
ours
to
live
today
Es
ist
Zeit
rauszugehen
und
zu
spielen,
und
das
Leben
gehört
uns,
um
es
heute
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Denton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.