Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Up As We Go
Придумываем на ходу
We
don't
need
a
label
Нам
не
нужны
ярлыки
What
we
got
is
sexy
То,
что
между
нами
- сексуально
If
you
like
it,
I'll
love
it,
oh
yeah
Если
тебе
нравится,
я
буду
в
восторге,
о
да
You
let
me
in
(mmm,
uh-huh),
they
told
me
to
come
back
again
(uh-huh,
ha)
Ты
впустила
меня
(ммм,
ага),
они
сказали
мне
вернуться
снова
(ага,
ха)
You
into
me,
I'm
into
you
(mmm,
uh-huh),
that's
all
that
matters,
girl,
it's
beautiful
(be-be-beautiful)
Ты
увлечена
мной,
я
увлечен
тобой
(ммм,
ага),
это
всё,
что
имеет
значение,
детка,
это
прекрасно
(пре-прекрасно)
So,
so
sweet
like
candy,
you're
so
sweet
like
candy
Так,
так
сладко,
как
конфета,
ты
такая
сладкая,
как
конфета
What
we
got,
what
we
got,
so
so
sweet
like
candy
Что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть,
так
сладко,
как
конфета
And
no
label
on
it,
and
no
label
on
it
(hey,
hey,
hey)
И
никаких
ярлыков,
никаких
ярлыков
(эй,
эй,
эй)
What
we
got,
what
we
got,
let's
make
it
up
as
we
go
(hey,
hey,
hey)
Что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть,
давай
придумаем
на
ходу
(эй,
эй,
эй)
Don't
stop
the
party,
it's
just
getting
started
(oh)
Не
останавливай
вечеринку,
она
только
начинается
(о)
Make
it
up
as
we
go,
I
know
you
want
it
Придумаем
на
ходу,
я
знаю,
ты
хочешь
этого
I'm
all
upon
it
(oh)
Я
весь
твой
(о)
What
we
got
is
sexy,
what
we
got
is
sexy
То,
что
между
нами
- сексуально,
то,
что
между
нами
- сексуально
Baby
come
undress
me
(oh)
Детка,
раздень
меня
(о)
Let's
make
it
up
as
we
go
Давай
придумаем
на
ходу
Make
it
up,
make
it
up,
girl,
make
it
up,
make
it
up
Придумаем,
придумаем,
детка,
придумаем,
придумаем
Make
it
up,
make
it
up,
girl
Придумаем,
придумаем,
детка
Let's
make
it
up
as
we
go
(yeah)
Давай
придумаем
на
ходу
(да)
Your
friends
are
mad
(mmm,
uh-huh),
hating
cause
we've
got
no
strings
attached
(yeah,
uh-huh)
Твои
друзья
злятся
(ммм,
ага),
ненавидят,
потому
что
у
нас
нет
обязательств
(да,
ага)
I
know
you
would
'gree
life
is
hella
good
(mmm,
uh-huh),
oh
yeah
Я
знаю,
ты
согласишься,
жизнь
чертовски
хороша
(ммм,
ага),
о
да
But
every
masterpiece
is
misunderstood,
misunderstood
Но
каждый
шедевр
неправильно
понимают,
неправильно
понимают
So
sweet
like
candy,
you're
so
sweet
like
candy
Так
сладко,
как
конфета,
ты
такая
сладкая,
как
конфета
What
we
got,
what
we
got,
so
so
sweet
like
candy
Что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть,
так
сладко,
как
конфета
And
no
label
on
it,
and
no
label
on
it
(hey,
hey,
hey)
И
никаких
ярлыков,
никаких
ярлыков
(эй,
эй,
эй)
What
we
got,
what
we
got,
let's
make
it
up
as
we
go
(hey,
hey,
hey)
Что
у
нас
есть,
что
у
нас
есть,
давай
придумаем
на
ходу
(эй,
эй,
эй)
Don't
stop
the
party
(yeah),
it's
just
getting
started
(oh)
Не
останавливай
вечеринку
(да),
она
только
начинается
(о)
Make
it
up
as
we
go,
I
know
you
want
it
Придумаем
на
ходу,
я
знаю,
ты
хочешь
этого
I'm
all
upon
it
(oh,
hey)
Я
весь
твой
(о,
эй)
What
we
got
is
sexy,
what
we
got
is
sexy
(c'mon)
То,
что
между
нами
- сексуально,
то,
что
между
нами
- сексуально
(давай)
Baby
come
undress
me
(oh)
Детка,
раздень
меня
(о)
Let's
make
it
up
as
we
go
Давай
придумаем
на
ходу
Make
it
up,
make
it
up,
girl,
make
it
up,
make
it
up
Придумаем,
придумаем,
детка,
придумаем,
придумаем
Make
it
up,
make
it
up,
girl
Придумаем,
придумаем,
детка
Isn't
this
good
for
you,
aha
Разве
это
не
хорошо
для
тебя,
ага
As
it
is
for
me,
aha
Как
и
для
меня,
ага
I
dig
it,
I
dug
it,
for
real
Мне
нравится,
мне
понравилось,
правда
Isn't
this
good
for
you
(aha)
Разве
это
не
хорошо
для
тебя
(ага)
As
it
is
for
me?
(Aha)
Как
и
для
меня?
(Ага)
'Cause
I
dig
it,
I
dug
it,
so
we'll
Потому
что
мне
нравится,
мне
понравилось,
поэтому
мы
Make
it
up
as
we
go
Придумаем
на
ходу
Don't
stop
the
party
(aha),
it's
just
getting
started
(oh)
Не
останавливай
вечеринку
(ага),
она
только
начинается
(о)
Make
it
up
as
we
go
(hey),
I
know
you
want
it,
I
know
you
want
it
(oh
baby,
baby)
Придумаем
на
ходу
(эй),
я
знаю,
ты
хочешь
этого,
я
знаю,
ты
хочешь
этого
(о,
детка,
детка)
I'm
all
upon
it
(oh,
oh
no)
Я
весь
твой
(о,
о
нет)
What
we
got
is
sexy,
what
we
got
is
sexy
(oh
baby)
То,
что
между
нами
- сексуально,
то,
что
между
нами
- сексуально
(о,
детка)
Baby
come
undress
me
(hey)
Детка,
раздень
меня
(эй)
Let's
make
it
up
as
we
go
Давай
придумаем
на
ходу
(You
know
I
fucks
with
you)
(Ты
знаешь,
я
тащусь
от
тебя)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JASON JOEL DESROULEAUX, DAVID ANTHONY DELAZYN, CHAZ WILLIAM MISHAN, DAVID MORRIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.