Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Many Hearts
So viele Herzen
Jason
Derulo
Jason
Derulo
I
know
you
like
to
be
dripped
up
in
Givenchy
(dripped)
Ich
weiß,
du
stehst
drauf,
in
Givenchy
gehüllt
zu
sein
(gehüllt)
But
to
me,
you
look
better
when
you're
naked
Aber
für
mich
siehst
du
besser
aus,
wenn
du
nackt
bist
Know
you
like
the
type
that
buy
you
nice
tings
(I
know
you
like)
Ich
weiß,
du
magst
den
Typ,
der
dir
schöne
Sachen
kauft
(Ich
weiß,
du
magst)
Always
tell
me
that
you
love
when
you
faded,
but
Sagst
mir
immer,
dass
du
es
liebst,
wenn
du
high
bist,
aber
You
want
it
all,
I
tell
no
lie
Du
willst
alles,
ich
lüge
nicht
But
I
was
lucky
to
find
you
Aber
ich
hatte
Glück,
dich
zu
finden
You
did
some
wrongs,
but
that's
alright
Du
hast
ein
paar
Fehler
gemacht,
aber
das
ist
in
Ordnung
'Cause
only
if
you
knew
Denn
nur
wenn
du
wüsstest
Girl,
you
broke
so
many
hearts,
you
don't
even
know
Mädchen,
du
hast
so
viele
Herzen
gebrochen,
du
weißt
es
nicht
einmal
Still
love
you
just
the
way
you
are,
even
when
you're
cold
Ich
liebe
dich
immer
noch
so,
wie
du
bist,
auch
wenn
du
kalt
bist
You
shot
me
down,
you're
too
good
at
this
Du
hast
mich
abblitzen
lassen,
du
bist
zu
gut
darin
I
might
be
the
one,
but
you
got
four-five-six
Ich
könnte
der
Eine
sein,
aber
du
hast
vier-fünf-sechs
Girl,
you
broke
so
many
hearts,
you
don't
even
know,
yeah
Mädchen,
du
hast
so
viele
Herzen
gebrochen,
du
weißt
es
nicht
einmal,
yeah
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
It
all
started
when
we
were
quarantinin'
Es
begann
alles,
als
wir
in
Quarantäne
waren
I
just
thought
you'd
be
mine
for
the
weekend
Ich
dachte,
du
wärst
meins
für
das
Wochenende
They
don't
know
that
you
made
me
a
king,
yeah
Sie
wissen
nicht,
dass
du
mich
zu
einem
König
gemacht
hast,
yeah
And
every
little
thing
happens
for
a
reason,
ooh
Und
jede
Kleinigkeit
passiert
aus
einem
bestimmten
Grund,
ooh
You
want
it
all
(all),
I
tell
no
lie
(lie)
Du
willst
alles
(alles),
ich
lüge
nicht
(lüge)
But
I
was
lucky
to
find
you
(you)
Aber
ich
hatte
Glück,
dich
zu
finden
(dich)
You
did
some
wrongs
(wrongs),
but
that's
alright
(right)
Du
hast
ein
paar
Fehler
gemacht
(Fehler),
aber
das
ist
in
Ordnung
(in
Ordnung)
'Cause
only
if
you
knew
Denn
nur
wenn
du
wüsstest
Girl,
you
broke
so
many
hearts,
you
don't
even
know
Mädchen,
du
hast
so
viele
Herzen
gebrochen,
du
weißt
es
nicht
einmal
Still
love
you
just
the
way
you
are,
even
when
you're
cold
Ich
liebe
dich
immer
noch
so,
wie
du
bist,
auch
wenn
du
kalt
bist
You
shot
me
down,
you're
too
good
at
this
Du
hast
mich
abblitzen
lassen,
du
bist
zu
gut
darin
I
might
be
the
one,
but
you
got
four-five-six
Ich
könnte
der
Eine
sein,
aber
du
hast
vier-fünf-sechs
Girl,
you
broke
so
many
hearts,
you
don't
even
know,
yeah
Mädchen,
du
hast
so
viele
Herzen
gebrochen,
du
weißt
es
nicht
einmal,
yeah
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
Oh-na-na-oh,
oh-oh
(yeah)
Oh-na-na-oh,
oh-oh
(yeah)
Oh-na-na-oh,
oh-oh
Oh-na-na-oh,
oh-oh
Girl,
how
many
hearts?
You
don't
even
know
Mädchen,
wie
viele
Herzen?
Du
weißt
es
nicht
einmal
Still
love
you
just
the
way
you
are,
yeah
Ich
liebe
dich
immer
noch
so,
wie
du
bist,
yeah
Even
when
you're
cold
Auch
wenn
du
kalt
bist
You
shot
me
down,
you're
too
good
at
this
Du
hast
mich
abblitzen
lassen,
du
bist
zu
gut
darin
I
might
be
the
one,
but
you
got
four-five-six
Ich
könnte
der
Eine
sein,
aber
du
hast
vier-fünf-sechs
Girl,
you
broke
too
many
hearts,
and
you
don't
even
know,
yeah
Mädchen,
du
hast
zu
viele
Herzen
gebrochen,
und
du
weißt
es
nicht
einmal,
yeah
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
Oh-na-na-oh,
oh-oh
(you
don't
even
know)
Oh-na-na-oh,
oh-oh
(du
weißt
es
nicht
einmal)
(Still
love
you
just
the
way
you
are)
(Liebe
dich
immer
noch
so
wie
du
bist)
Oh-na-na-oh,
oh-oh
(even
when
you're
cold)
Oh-na-na-oh,
oh-oh
(auch
wenn
du
kalt
bist)
You
don't
even
know
Du
weißt
es
nicht
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Joel Desrouleaux, Sam Martin, Yonatan Goldstein, Nate Merchant
Альбом
Nu King
дата релиза
16-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.