Jason Gray - The Best Days of My Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jason Gray - The Best Days of My Life




As a boy under the stars
Как мальчик под звездами
I'd wonder who You are and who I was, I didn't know much
Мне было интересно, кто ты, а кто я, я многого не знал.
But I knew love was at the center, holding it all together
Но я знал, что любовь была в центре, держа все это вместе.
Filled with the wonder that was always waking
Наполненный удивлением, которое всегда пробуждалось.
I'd chase it as fast as my bike would take me with my friends
Я гнался за ним так быстро, как только мой велосипед доставлял меня с моими друзьями.
The first time I fell in love, oh what a girl
В первый раз, когда я влюбился, о, что за девушка!
I could feel the world tremble beneath us with my first kiss
Я почувствовала, как мир задрожал под нами от моего первого поцелуя.
I aimed to make her mine but I missed
Я хотел сделать ее своей, но промахнулся.
Oh, but if my heart hadn't broke in two, I never would've run to You
О, но если бы мое сердце не разбилось пополам, я бы никогда не побежала к тебе.
Where You loved me in my loneliness and I found I was never alone
Где ты любил меня в моем одиночестве, и я понял, что никогда не был одинок.
Every step along the way
Каждый шаг на этом пути.
I know You'll never leave my side
Я знаю, что ты никогда не покинешь меня.
Whatever the season I can say
В любое время года я могу сказать
These are the best days of my life
Это лучшие дни моей жизни.
(The best days, the best days, the best days)
(Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни)
The next time I fell in love, I walked her down the aisle
В следующий раз, когда я влюбился, я повел ее к алтарю.
Fresh like spring and in a little while
Свежий как весна и совсем скоро
There were tiny people underneath our feet
Под нашими ногами были крошечные люди.
It was a full time job to make ends meet
Это была работа на полную ставку сводить концы с концами
It was good but we got so tired walking on a high-wire, through the fire
Это было хорошо, но мы так устали, идя по высокой проволоке сквозь огонь.
Trying to hold it together, for better or worse even when it hurt
Пытаюсь держать себя в руках, хорошо это или плохо, даже когда больно.
But in my broken places I discovered how good your grace is
Но в своих разбитых местах я обнаружил, как хороша твоя милость.
As You picked up the pieces, thank You Jesus for making me whole again
Когда ты собрал осколки, благодарю Тебя, Иисус, за то, что ты снова сделал меня целым.
Every step along the way
Каждый шаг на этом пути.
I know You'll never leave my side
Я знаю, что ты никогда не покинешь меня.
Whatever the season I can say
В любое время года я могу сказать
These are the best days of my life
Это лучшие дни моей жизни.
The best days were when You walked with me and talked with me
Лучшие дни были, когда ты гулял со мной и разговаривал со мной.
They were the best days cause You were here with me
Это были лучшие дни потому что ты была здесь со мной
You were here with me
Ты была здесь со мной.
I won't fear my story's end cause the author is my friend
Я не буду бояться конца своей истории потому что автор мой друг
Whatever comes tomorrow, beauty or sorrow
Что бы ни случилось завтра, красота или печаль.
I know when I look back I'll see
Я знаю когда я оглянусь назад я увижу
That the good times and the hard times were the best times I ever had
Что хорошие и трудные времена были лучшими временами в моей жизни.
Cause You were beside me, above and behind me
Потому что ты был рядом со мной, выше и позади меня.
Lovingly leading me home
С любовью ведет меня домой.
Every step along the way
Каждый шаг на этом пути.
I know You'll never leave my side
Я знаю, что ты никогда не покинешь меня.
Whatever the season I can say
В любое время года я могу сказать
These are the best days of my life
Это лучшие дни моей жизни.
Every step along the way
Каждый шаг на этом пути.
I know You'll never leave my side
Я знаю, что ты никогда не покинешь меня.
Whatever the season I can say
В любое время года я могу сказать
These are the best days of my life
Это лучшие дни моей жизни.





Авторы: Jason Jeffrey Gray, Andrew Osenga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.