Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
you
always
get
the
best
of
me?
Wie
kriegst
du
mich
immer
wieder
unter?
I'm
out
here
living
in
a
fantasy
Ich
bin
hier
draußen,
lebe
in
einer
Fantasie
I
can't
enjoy
a
goddamn
thing
Ich
kann
verdammt
nochmal
nichts
genießen
Why
am
I
never
where
I
am
supposed
to
be?
Warum
bin
ich
nie
dort,
wo
ich
sein
sollte?
Even
with
my
lover
sleeping
close
to
me
Selbst
wenn
meine
Liebste
nah
bei
mir
schläft
I'm
wide
awake
and
I'm
in
pain
Bin
ich
hellwach
und
leide
Watching
the
sunrise
slash
through
the
blinds
Sehe
den
Sonnenaufgang
durch
die
Jalousien
schneiden
Dust
in
the
room,
hovers
over
mine
Staub
im
Raum
schwebt
über
mir
Lying
here
in
silence
Liegend
hier
in
Stille
Wife
and
child
still
sleeping
deep
enough
to
dream
Frau
und
Kind
schlafen
noch
tief
genug,
um
zu
träumen
And
oh,
I'm
a
lucky
man
today
but
so
afraid
that
time
will
take
it
all
from
me
Und
oh,
ich
bin
heute
ein
glücklicher
Mann,
aber
so
voller
Angst,
dass
die
Zeit
mir
alles
nehmen
wird
How
do
you
always
get
the
best
of
me?
Wie
kriegst
du
mich
immer
wieder
unter?
I'm
out
here
living
in
a
fantasy
Ich
bin
hier
draußen,
lebe
in
einer
Fantasie
I
can't
enjoy
a
goddamn
thing
Ich
kann
verdammt
nochmal
nichts
genießen
Why
am
I
never
where
I
am
supposed
to
be?
Warum
bin
ich
nie
dort,
wo
ich
sein
sollte?
Even
with
my
lover
sleeping
close
to
me
Selbst
wenn
meine
Liebste
nah
bei
mir
schläft
I'm
wide
awake
and
I'm
in
pain
Bin
ich
hellwach
und
leide
It's
the
weight
of
the
world
but
it's
nothing
at
all
Es
ist
das
Gewicht
der
Welt,
aber
es
ist
gar
nichts
Light
as
a
prayer
and
then
I
feel
myself
fall
Leicht
wie
ein
Gebet
und
dann
spüre
ich,
wie
ich
falle
You've
got
to
give
me
a
minute
Du
musst
mir
eine
Minute
geben
'Cause
I'm
way
down
in
it
and
I
can't
breathe
so
I
can't
speak
Denn
ich
stecke
tief
drin
und
kann
nicht
atmen,
also
kann
ich
nicht
sprechen
I
want
to
be
strong
and
steady,
always
ready
Ich
will
stark
und
standhaft
sein,
immer
bereit
Now
I
feel
so
small,
I
feel
so
weak
Jetzt
fühle
ich
mich
so
klein,
ich
fühle
mich
so
schwach
How
do
you
always
get
the
best
of
me?
Wie
kriegst
du
mich
immer
wieder
unter?
I'm
out
here
living
in
a
fantasy
Ich
bin
hier
draußen,
lebe
in
einer
Fantasie
I
can't
enjoy
a
goddamn
thing
Ich
kann
verdammt
nochmal
nichts
genießen
Why
am
I
never
where
I
am
supposed
to
be?
Warum
bin
ich
nie
dort,
wo
ich
sein
sollte?
Even
with
my
lover
sleeping
close
to
me
Selbst
wenn
meine
Liebste
nah
bei
mir
schläft
I'm
wide
awake
and
I'm
in
a
pain
Bin
ich
hellwach
und
leide
A
crowded
room
is
a
burning
battlefield
Ein
voller
Raum
ist
ein
brennendes
Schlachtfeld
If
I
don't
move,
I'll
come
undone
Wenn
ich
mich
nicht
bewege,
zerfalle
ich
My
heart
beats
harder,
a
hammer
striking
steel
Mein
Herz
schlägt
härter,
ein
Hammer,
der
auf
Stahl
schlägt
Will
I
walk
now
or
be
like
"Wait
and
Run"?
Werde
ich
jetzt
gehen
oder
sein
wie
'Warte
und
renn'?
How
do
you
always
get
the
best
of
me?
Wie
kriegst
du
mich
immer
wieder
unter?
I
should
be
living
in
a
fantasy
Ich
sollte
in
einer
Fantasie
leben
I
can't
enjoy
a
goddamn
thing
Ich
kann
verdammt
nochmal
nichts
genießen
Why
am
I
never
where
I
am
supposed
to
be?
Warum
bin
ich
nie
dort,
wo
ich
sein
sollte?
Even
with
my
lover
sleeping
close
to
me
Selbst
wenn
meine
Liebste
nah
bei
mir
schläft
I'm
wide
awake
and
I'm
in
pain
Bin
ich
hellwach
und
leide
I'm
wide
awake
and
I'm
in
pain
Bin
ich
hellwach
und
leide
I'm
wide
awake
and
I'm
in
pain
Bin
ich
hellwach
und
leide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Isbell, Amanda Rose Shires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.