Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cover Me Up (Live)
Deck mich zu (Live)
A
heart
on
the
run
keeps
a
hand
on
the
gun
Ein
Herz
auf
der
Flucht
hält
eine
Hand
an
der
Waffe
You
can't
trust
anyone
Man
kann
niemandem
trauen
I
was
so
sure
what
I
needed
was
more
Ich
war
so
sicher,
was
ich
brauchte,
war
mehr
Tried
to
shoot
out
the
sun
Versuchte,
die
Sonne
auszulöschen
Days
when
we
raged,
we
flew
off
the
page
Tage,
als
wir
tobten,
sprengten
wir
jeden
Rahmen
Such
damage
was
done
Solcher
Schaden
wurde
angerichtet
But
I
made
it
through,
'cause
somebody
knew
Aber
ich
hab's
geschafft,
weil
jemand
wusste
I
was
meant
for
someone
Ich
war
für
jemanden
bestimmt
Girl,
leave
your
boots
by
the
bed,
we
ain't
leaving
this
room
Mädchen,
lass
deine
Stiefel
am
Bett,
wir
verlassen
diesen
Raum
nicht
'Til
someone
needs
medical
help
or
the
magnolias
bloom
Bis
jemand
medizinische
Hilfe
braucht
oder
die
Magnolien
blühen
It's
cold
in
this
house,
I
ain't
going
out
to
chop
wood
Es
ist
kalt
in
diesem
Haus,
ich
geh
nicht
raus,
um
Holz
zu
hacken
So
cover
me
up
and
know
you're
enough
to
use
me
for
good
Also
deck
mich
zu
und
wisse,
du
bist
genug,
um
mich
zum
Guten
zu
führen
Put
your
faith
to
the
test
when
I
tore
off
your
dress
Stellte
deinen
Glauben
auf
die
Probe,
als
ich
dir
das
Kleid
vom
Leib
riss
In
Richmond
on
high
In
Richmond,
im
Rausch
But
I
sobered
up,
I
swore
off
that
stuff
Aber
ich
wurde
nüchtern,
schwor
diesem
Zeug
ab
Forever,
this
time
Für
immer,
dieses
Mal
And
the
old
lovers
sing
"I
thought
it'd
be
me
Und
die
alten
Geliebten
singen:
„Ich
dachte,
ich
wäre
es
Who
helped
him
get
home"
Die
ihm
hilft,
nach
Hause
zu
kommen“
But
home
was
a
dream,
one
I'd
never
seen
Aber
Zuhause
war
ein
Traum,
einer,
den
ich
nie
gesehen
hatte
'Til
you
came
along
Bis
du
kamst
Girl,
hang
your
dress
up
to
dry,
we
ain't
leaving
this
room
Mädchen,
häng
dein
Kleid
zum
Trocknen
auf,
wir
verlassen
diesen
Raum
nicht
'Til
Percy
Priest
breaks
open
wide
and
the
river
runs
through
Bis
Percy
Priest
weit
aufbricht
und
der
Fluss
hindurchfließt
And
carries
this
house
on
the
stones
like
a
piece
of
driftwood
Und
dieses
Haus
auf
den
Steinen
trägt
wie
ein
Stück
Treibholz
Cover
me
up
and
know
you're
enough
to
use
me
for
good
Deck
mich
zu
und
wisse,
du
bist
genug,
um
mich
zum
Guten
zu
führen
Girl,
leave
your
boots
by
the
bed,
we
ain't
leaving
this
room
Mädchen,
lass
deine
Stiefel
am
Bett,
wir
verlassen
diesen
Raum
nicht
'Til
someone
needs
medical
help
or
the
magnolias
bloom
Bis
jemand
medizinische
Hilfe
braucht
oder
die
Magnolien
blühen
It's
cold
in
this
house,
I
ain't
going
out
to
chop
wood
Es
ist
kalt
in
diesem
Haus,
ich
geh
nicht
raus,
um
Holz
zu
hacken
So
cover
me
up
and
know
you're
enough
to
use
me
for
good
Also
deck
mich
zu
und
wisse,
du
bist
genug,
um
mich
zum
Guten
zu
führen
Cover
me
up
and
know
you're
enough
to
use
me
for
good
Deck
mich
zu
und
wisse,
du
bist
genug,
um
mich
zum
Guten
zu
führen
Thank
you
very
much
Vielen
Dank
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Isbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.