Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said
Andy,
you're
better
than
your
past
Она
сказала:
"Энди,
ты
лучше
своего
прошлого".
Winked
at
me
and
drained
her
glass
Подмигнула
мне
и
осушила
свой
бокал.
Cross-legged
on
a
barstool,
like
nobody
sits
anymore
Скрестив
ноги
на
барном
стуле,
как
сейчас
уже
никто
не
сидит.
She
said
"Andy
you're
taking
me
home"
Она
сказала:
"Энди,
ты
отвезешь
меня
домой".
But
I
knew
she
planned
to
sleep
alone
Но
я
знал,
что
она
собиралась
спать
одна.
I'd
carry
her
to
bed,
sweep
up
the
hair
from
her
floor
Я
отнесу
её
в
постель,
подмету
волосы
с
её
пола.
If
I'd
fucked
her
before
she
got
sick
I'd
never
hear
the
end
of
it
Если
бы
я
трахнул
её
до
того,
как
она
заболела,
она
бы
мне
это
до
смерти
припоминала.
She
don't
have
the
spirit
for
that
now
Сейчас
у
неё
на
это
нет
духа.
We
drink
our
drinks
and
laugh
out
loud
Мы
пьем
свои
напитки
и
громко
смеемся.
Bitch
about
the
weekend
crowd
Ругаем
толпу
выходного
дня.
And
try
to
ignore
the
elephant
somehow
И
пытаемся
как-то
игнорировать
слона
[в
комнате].
She
said
Andy,
you
crack
me
up
Она
сказала:
"Энди,
ты
меня
смешишь".
Seagram's
in
a
coffee
cup
"Сигрэмс"
в
кофейной
чашке.
Sharecropper
eyes,
and
the
hair
almost
all
gone
Глаза
издольщика,
и
волос
почти
не
осталось.
When
she
was
drunk,
she
made
cancer
jokes
Когда
она
напивалась,
она
шутила
про
рак.
Made
up
her
own
doctors'
notes
Выдумывала
свои
собственные
врачебные
записи.
Surrounded
by
her
family,
I
saw
that
she
was
dying
alone
В
окружении
её
семьи
я
видел,
что
она
умирает
в
одиночестве.
So
I'd
sing
her
classic
country
Поэтому
я
пел
ей
классические
кантри-песни,
Songs
and
she'd
get
high
and
sing
along
а
она
накуривалась
и
подпевала.
She
don't
have
much
voice
to
sing
with
now
Сейчас
у
неё
почти
нет
голоса,
чтобы
петь.
We
burn
these
joints
in
effigy
and
cry
about
what
we
used
to
be
Мы
сжигаем
эти
косяки,
словно
чучела,
и
плачем
о
том,
кем
мы
были.
And
try
to
ignore
the
elephant
somehow,
somehow
И
пытаемся
как-то
игнорировать
слона,
как-то.
I've
buried
her
a
thousand
times,
given
up
my
place
in
line
Я
хоронил
её
тысячу
раз,
уступал
свое
место
в
очереди.
But
I
don't
give
a
damn
about
that
now
Но
сейчас
мне
на
это
наплевать.
There's
one
thing
that's
real
clear
to
me:
No
one
dies
with
dignity
Одно
мне
совершенно
ясно:
Никто
не
умирает
с
достоинством.
We
just
try
to
ignore
the
elephant
somehow
Мы
просто
пытаемся
как-то
игнорировать
слона.
We
just
try
to
ignore
the
elephant
somehow
Мы
просто
пытаемся
как-то
игнорировать
слона.
We
just
try
to
ignore
the
elephant
somehow
Мы
просто
пытаемся
как-то
игнорировать
слона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Isbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.