Jason Isbell and the 400 Unit - I'm Through - перевод текста песни на немецкий

I'm Through - Jason Isbell and the 400 Unitперевод на немецкий




I'm Through
Ich bin durch
Forget everything I ever told you
Vergiss alles, was ich dir je erzählt habe
I'm sure I lied way more than twice
Ich bin sicher, ich habe weit mehr als zweimal gelogen
But understand I am not Emily Post
Aber versteh, ich bin nicht Emily Post
You know I'm nowhere near that precise
Du weißt, ich bin bei weitem nicht so präzise
And I struggle with these etiquettes like you wouldn't believe
Und ich kämpfe mit diesen Umgangsformen, wie du es nicht glauben würdest
I'm puzzled by the policy
Die Regeln verwirren mich
'Cause after everything else, you draw out of me
Denn nach allem anderen, was du aus mir herausholst,
You still expect cute curtsies
Erwartest du immer noch süße Hofknickse
But I'm through, through, through
Aber ich bin durch, durch, durch
Carrying you on my shoulders
Damit, dich auf meinen Schultern zu tragen
And I'm through, through, through
Und ich bin durch, durch, durch
Hiding
Damit, mich zu verstecken
I'm through, through, through
Ich bin durch, durch, durch
Living my life for you
Damit, mein Leben für dich zu leben
Yes, I hope for both our sakes
Ja, ich hoffe um unser beider Willen
I'm through, through, through
Ich bin durch, durch, durch
I hope you're happy now with your hold on me
Ich hoffe, du bist jetzt glücklich mit deiner Macht über mich
It sure struck me awful strong
Sie traf mich sicher furchtbar stark
And don't you dare call this disloyalty
Und wage es ja nicht, das Illoyalität zu nennen
There's no way you could be more wrong
Du könntest nicht falscher liegen
I'm just dragging my devotion in a last-ditch retreat
Ich ziehe nur meine Hingabe zurück, in einem allerletzten Rückzug
Seeking some safety
Auf der Suche nach etwas Sicherheit
I'm tired of bleeding for no good reason
Ich bin es leid, ohne guten Grund zu bluten
Is that so hard to see?
Ist das so schwer zu sehen?
'Cause I'm through, through, through
Denn ich bin durch, durch, durch,
Carrying you on my shoulders
Damit, dich auf meinen Schultern zu tragen
And I'm through, through, through
Und ich bin durch, durch, durch
Hiding
Damit, mich zu verstecken
I'm through, through, through
Ich bin durch, durch, durch
Living my life for you
Damit, mein Leben für dich zu leben
Yes, I hope for both our sakes
Ja, ich hoffe um unser beider Willen
I'm through, through, through
Ich bin durch, durch, durch





Авторы: Vic Chesnutt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.