Jason Isbell and the 400 Unit - Miles - перевод текста песни на русский

Miles - Jason Isbell and the 400 Unitперевод на русский




Miles
Coming home early, catching on late
Приходить домой рано, ловить поздно
Guess I had too much on my plate
Думаю, у меня было слишком много на моей тарелке
Wish it was as simple as somebody done somebody wrong, but
Хотелось бы, чтобы это было так же просто, как кто-то сделал кого-то неправильно, но
I'm coming home early, catching on late
Я прихожу домой рано, опаздываю
There's miles between us
Между нами мили
The boy, you should've seen us when we met
Мальчик, ты должен был видеть нас, когда мы встретились
I loved your anger and
Я любил твой гнев и
The way you'd catch a stranger in your net
Как бы вы поймали незнакомца в свои сети
She'll be driving in the fall
Она будет ездить осенью
And we'll sit up waiting on the call
И мы будем сидеть в ожидании звонка
As she leaves, I'll tell her don't get hurt and don't get pregnant, but
Когда она уйдет, я скажу ей, чтобы она не болела и не беременела,
She won't acknowledge me at all
Но она не признает меня вообще
There's miles between us
Между нами мили
But boy, you should've seen us, she was scared to let go of my hand
Но мальчик, ты бы видел нас, она боялась отпустить мою руку
A tiny carnival, she said, "Daddy, is this just like Disneyland?"
Крошечный карнавал, сказала она: Папа, это как в Диснейленде?
"Yes, it's just like Disneyland"
Да, это прямо как в Диснейленде
In the name of survival, we get used to this
Во имя выживания мы привыкаем к этому
In the name of forgiveness, we get bored
Во имя прощения нам становится скучно
For our own entertainment, we ball up our fists
Для собственного развлечения мы сжимаем кулаки
Take it out on the kid at the grocery store
Возьмите его на ребенка в продуктовом магазине
In the name of desire, we burn everything
Во имя желания мы сжигаем все
In the name of redemption, buy it back
Во имя искупления, выкупи его обратно
For our own entertainment, clip each other's wings
Для нашего собственного развлечения подрежьте друг другу крылья
Take it out on the kids when we can't keep track
Срывайся на детях, когда мы не можем уследить
In the name of survival, we get used to this
Во имя выживания мы привыкаем к этому
In the name of forgiveness, we get bored
Во имя прощения нам становится скучно
In the name of survival, we get used to this
Во имя выживания мы привыкаем к этому
There's miles between us
Между нами мили
But boy, you should've seen us in the good old days
Но мальчик, ты должен был видеть нас в старые добрые времена
It was just like Disneyland
Это было похоже на Диснейленд
You didn't even see the hand that turned the page
Вы даже не видели руку, которая перевернула страницу
The hand that turned the page
Рука, перевернувшая страницу





Авторы: Michael Jason Isbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.