Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Ain't It
Das ist es nicht
Baby,
how'd
you
end
up
here
Baby,
wie
bist
du
hier
gelandet
In
a
Texas
town
in
a
wedding
gown
In
einer
texanischen
Stadt
im
Hochzeitskleid
With
a
near
beer?
Mit
einem
Leichtbier?
Baby,
how'd
it
go
so
wrong
Baby,
wie
konnte
es
so
schiefgehen
And
you
don't
belong?
Und
du
gehörst
hier
nicht
her?
But
I
bet
they
all
think
you're
sincere
Aber
ich
wette,
sie
alle
halten
dich
für
aufrichtig
I've
known
you
since
your
eyes
were
blue
Ich
kenne
dich,
seit
deine
Augen
blau
waren
And
I'd
die
before
I'd
lie
to
you
Und
ich
würde
sterben,
bevor
ich
dich
anlügen
würde
And
this
ain't
it,
baby
Und
das
ist
es
nicht,
Baby
This
ain't
it,
baby
Das
ist
es
nicht,
Baby
Lord
knows
I
like
to
roll
the
dice
Gott
weiß,
ich
würfle
gerne
And
I
don't
give
the
best
advice
Und
ich
gebe
nicht
die
besten
Ratschläge
Well,
this
ain't
it,
baby
Nun,
das
ist
es
nicht,
Baby
This
ain't
it,
baby
Das
ist
es
nicht,
Baby
Remember
when
you
fell
so
hard
Erinnerst
du
dich,
als
du
dich
so
heftig
verliebt
hast
You
were
17,
he
was
a
libertine
Du
warst
17,
er
war
ein
Libertin
With
a
black
card
Mit
einer
schwarzen
Kreditkarte
Remember
how
it
fucked
you
up
Erinnerst
du
dich,
wie
dich
das
fertiggemacht
hat
You
were
acting
tough
Du
hast
die
Starke
gespielt
With
a
fake
ID
in
the
Crow
Bar
Mit
einem
gefälschten
Ausweis
in
der
Crow
Bar
I've
known
you
for
your
whole
damn
life
Ich
kenne
dich
schon
dein
ganzes
verdammtes
Leben
You're
more
than
just
some
rich
man's
wife
Du
bist
mehr
als
nur
die
Frau
irgendeines
reichen
Mannes
And
this
ain't
it,
baby
Und
das
ist
es
nicht,
Baby
This
ain't
it,
baby
Das
ist
es
nicht,
Baby
You
know
that
there'd
be
hell
to
pay
Du
weißt,
dass
die
Hölle
los
wäre
If
your
mama
was
alive
today
Wenn
deine
Mama
heute
noch
leben
würde
And
this
ain't
it,
baby
Und
das
ist
es
nicht,
Baby
This
ain't
it,
baby
Das
ist
es
nicht,
Baby
Baby,
let
me
take
you
home
Baby,
lass
mich
dich
nach
Hause
bringen
You'll
love
the
place,
I
got
extra
space
Du
wirst
den
Ort
lieben,
ich
habe
zusätzlichen
Platz
And
I
stay
gone
Und
ich
bin
oft
weg
Tell
him
what's
on
your
heart
Sag
ihm,
was
dir
auf
dem
Herzen
liegt
And
the
hardest
part
Und
der
schwierigste
Teil
Will
be
looking
away
from
his
cell
phone
Wird
sein,
dass
er
nicht
von
seinem
Handy
aufblickt
But
I
ain't
always
been
around
Aber
ich
war
nicht
immer
da
I
build
you
up
and
let
you
down
Ich
baue
dich
auf
und
lasse
dich
fallen
But
this
ain't
it,
baby
Aber
das
ist
es
nicht,
Baby
This
ain't
it,
baby
Das
ist
es
nicht,
Baby
I've
known
you
since
your
eyes
were
blue
Ich
kenne
dich,
seit
deine
Augen
blau
waren
I'd
die
before
I'd
lie
to
you
Ich
würde
sterben,
bevor
ich
dich
anlügen
würde
But
this
ain't
it,
baby
Aber
das
ist
es
nicht,
Baby
This
ain't
it,
baby
Das
ist
es
nicht,
Baby
Baby,
how'd
you
end
up
here?
Baby,
wie
bist
du
hier
gelandet?
Oh,
baby,
how'd
you
end
up
here?
Oh,
Baby,
wie
bist
du
hier
gelandet?
Oh,
baby,
how'd
you
end
up
here?
Oh,
Baby,
wie
bist
du
hier
gelandet?
Oh,
baby,
how'd
you
end
up
here?
Oh,
Baby,
wie
bist
du
hier
gelandet?
Baby,
how'd
you
end
up
here?
Baby,
wie
bist
du
hier
gelandet?
Oh,
baby,
how'd
you
end
up
here?
Oh,
Baby,
wie
bist
du
hier
gelandet?
Oh,
baby,
how'd
you
end
up
here?
Oh,
Baby,
wie
bist
du
hier
gelandet?
Oh,
baby,
how'd
you
end
up
here?
Oh,
Baby,
wie
bist
du
hier
gelandet?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jason Isbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.