Jason Isbell and the 400 Unit - Volunteer - перевод текста песни на немецкий

Volunteer - Jason Isbell and the 400 Unitперевод на немецкий




Volunteer
Freiwilliger
Daddy worked hard, mama worked harder
Papa hat hart gearbeitet, Mama noch härter
Propped up on pain pills and pride
Gestützt auf Schmerztabletten und Stolz
They were just kids when I came in this world
Sie waren nur Kinder, als ich auf diese Welt kam
And I was a kid when they died
Und ich war ein Kind, als sie starben
They'd fight about money, they'd fight about fighting
Sie stritten um Geld, sie stritten übers Streiten
They'd fight about nothin' at all
Sie stritten um gar nichts
Car was still running when the deputy found him
Das Auto lief noch, als der Deputy ihn fand
At the Shell by the Gunbarrel Mall
An der Shell bei der Gunbarrel Mall
Take me away from here
Bring mich weg von hier
No, I never belonged to this place
Nein, ich habe nie hierher gehört
Wish I could disappear off the edge of the earth
Ich wünschte, ich könnte vom Rand der Erde verschwinden
Take me away from here
Bring mich weg von hier
No, I don't wanna fight for the rest of my life
Nein, ich will nicht für den Rest meines Lebens kämpfen
I ain't your volunteer
Ich bin nicht dein Freiwilliger
I cried when I missed them, got lost in the system
Ich weinte, weil ich sie vermisste, verlor mich im System
Foster homes passed me around
Pflegeheime reichten mich herum
Last one was nice but I ran away twice
Das letzte war nett, aber ich bin zweimal weggelaufen
And they gave up on tracking me down
Und sie gaben die Suche nach mir auf
I met a girl, says she's from Chattanooga
Ich traf ein Mädchen, sie sagt, sie ist aus Chattanooga
But I think she grew up out west
Aber ich glaube, sie ist im Westen aufgewachsen
Can't say I love her, but she's someone to talk to
Kann nicht sagen, dass ich sie liebe, aber sie ist jemand zum Reden
And I like the tattoo on her chest
Und ich mag das Tattoo auf ihrer Brust
I found us a spot on the KOA campground
Ich fand uns einen Platz auf dem KOA-Campingplatz
She says she sleeps good in the Scout
Sie sagt, sie schläft gut im Scout
But I got in a fight with the neighbor last night
Aber ich geriet letzte Nacht in einen Streit mit dem Nachbarn
And they'll probably be kicking us out
Und sie werden uns wahrscheinlich rausschmeißen
Some nights I drink when I'm in Colorado
Manchmal trinke ich, wenn ich in Colorado bin
Working a cannabis farm
Arbeite auf einer Cannabis-Farm
Some night I dream that the ghost of my mama
Manchmal träume ich, dass der Geist meiner Mama
Is holding me tight in her arms
Mich fest in ihren Armen hält
Take me away from here
Bring mich weg von hier
No, I never belonged to this place
Nein, ich habe nie hierher gehört
Wish I could disappear off the edge of the earth someday
Ich wünschte, ich könnte eines Tages vom Rand der Erde verschwinden
Take me away from here
Bring mich weg von hier
No, I don't wanna fight for the rest of my life
Nein, ich will nicht für den Rest meines Lebens kämpfen
I ain't your volunteer
Ich bin nicht dein Freiwilliger
Take me away from here
Bring mich weg von hier
And as he's licking the blade of a $10 knife
Und während er die Klinge eines 10-Dollar-Messers leckt
Wish I could disappear off the edge of the earth
Ich wünschte, ich könnte vom Rand der Erde verschwinden
Take me away from here
Bring mich weg von hier
I'm nobody's man, and she's nobody's wife
Ich bin niemandes Mann, und sie ist niemandes Frau
I ain't your volunteer
Ich bin nicht dein Freiwilliger
I ain't your volunteer
Ich bin nicht dein Freiwilliger
I ain't your volunteer
Ich bin nicht dein Freiwilliger





Авторы: Michael Jason Isbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.