Jason Isbell and the 400 Unit - What've I Done to Help - перевод текста песни на немецкий

What've I Done to Help - Jason Isbell and the 400 Unitперевод на немецкий




What've I Done to Help
Was hab ich getan, um zu helfen
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
I thought I was alone in the world
Ich dachte, ich wäre allein auf der Welt
Until my memories gathered 'round me in the night
Bis meine Erinnerungen sich nachts um mich versammelten
I thought I was strong until I finally had to fight
Ich dachte, ich wäre stark, bis ich endlich kämpfen musste
If I kept my head down, and showed up to work on time
Wenn ich den Kopf unten hielt und pünktlich zur Arbeit erschien
Watched my appetite
Auf meinen Appetit achtete
Put the money in the mattress
Das Geld in die Matratze steckte
Lock the doors at night, and we'd all be alright
Nachts die Türen abschloss, und wir wären alle in Ordnung
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
See I've made mistakes that I can't erase
Sieh, ich habe Fehler gemacht, die ich nicht auslöschen kann
Some of the love I've lost will not come back to me
Ein Teil der Liebe, die ich verloren habe, wird nicht zu mir zurückkehren
I broke my word, I lied on a Bible just to feel a little free
Ich brach mein Wort, ich schwor falsch auf eine Bibel, nur um mich ein wenig frei zu fühlen
She didn't deserve it, nobody ever deserves it
Sie hat es nicht verdient, niemand verdient es jemals
But I cut anchor and I drifted out to sea
Aber ich kappte den Anker und trieb aufs Meer hinaus
You found me busted and somehow
Du fandest mich kaputt und irgendwie
You trusted I was not what I could be
Hast du vertraut, dass ich nicht der war, der ich sein könnte
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
We climbed to safety, you and me and the baby
Wir kletterten in Sicherheit, du und ich und das Baby
Sent our thoughts and prayers to loved ones on the ground
Schickten unsere Gedanken und Gebete an die Lieben am Boden
And as the days went by we just stopped looking down, down, down
Und als die Tage vergingen, hörten wir einfach auf, nach unten zu schauen, unten, unten
Now the world's on fire and we just climb higher
Jetzt steht die Welt in Flammen und wir klettern nur höher
Until we're no longer bothered by the smoke and sound
Bis uns der Rauch und der Lärm nicht mehr stören
Good people suffer and the heart gets tougher
Gute Menschen leiden und das Herz wird härter
Nothing given, nothing found
Nichts gegeben, nichts gefunden
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
Somebody saved me
Jemand hat mich gerettet
What've I done to help?
Was hab ich getan, um zu helfen?
What've I done to help
Was hab ich getan, um zu helfen
And not myself?
Und nicht mir selbst?





Авторы: Paul James Butler, Michael Samuel Kiwanuka, Jason Isbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.