Текст и перевод песни Jason Isbell - Children of Children - Live from Spotify Nyc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children of Children - Live from Spotify Nyc
Дети детей - Запись с концерта в Spotify Nyc
Pictures
of
the
farm
before
us
Фотографии
фермы,
где
жили
наши
предки,
Old
men
in
a
gospel
Sepia
and
saddle
horses
Старики
в
лучах
заката.
Сепия.
И
верховые
лошади
Easy
on
the
reins
Легко
бегущие
под
уздой.
Eighty-one,
a
motor
inn,
your
momma's
17
again
Восемьдесят
первый
год,
придорожный
мотель,
твоей
маме
снова
17,
She's
squinting
at
the
dusty
wind
Она
щурится
от
пыльного
ветра,
The
anger
of
the
plains
От
этой
ярости
равнин.
You
and
I
were
almost
nothing
Мы
с
тобой
были
практически
никем,
Pray
to
God
the
Gods
were
bluffing
Молили
Бога,
чтобы
Боги
блефовали,
Seventeen
ain't
old
enough
to
reason
with
the
pain
Семнадцать
лет
- слишком
юный
возраст,
чтобы
спорить
с
болью.
How
could
we
expect
the
two
to
stay
in
love
Разве
могли
мы
ждать,
что
эти
двое
останутся
вместе,
When
neither
knew
the
meaning
of
Когда
ни
один
из
них
не
понимал
разницы
The
difference
between
sacred
and
profane?
Между
святым
и
грешным?
I
was
riding
on
my
mother's
hip
Я
сидел
на
руках
у
мамы,
She
was
shorter
than
the
corn
Она
была
ниже
кукурузы,
All
the
years
I
took
from
her
Все
эти
годы
я
отнимал
у
нее
силы,
Just
by
being
born
Самим
своим
рождением.
I
didn't
mean
to
break
the
cycle
Я
не
хотел
разрывать
этот
круг,
At
17,
I
went
by
Michael
В
17
лет
я
назывался
Майклом,
No
one
ever
called
me
by
my
own
name
anyway
Так
или
иначе,
никто
никогда
не
называл
меня
по
имени.
Five
full
generations
living
Пять
поколений
прожили
здесь,
All
these
expectations
giving
way
to
one
Все
эти
ожидания
сводились
к
одному:
Late
to
have
a
baby
on
the
way
Ребенок
появится
на
свет
слишком
поздно.
You
were
riding
on
your
mother's
hip
Ты
сидела
на
руках
у
мамы,
She
was
shorter
than
the
corn
Она
была
ниже
кукурузы,
All
the
years
you
took
from
her
Все
эти
годы
ты
отнимала
у
нее
силы,
Just
by
being
born
Самим
своим
рождением.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jason Isbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.