Текст и перевод песни Jason Isbell - Hope The High Road
I
used
to
think
that
this
was
my
town
Раньше
я
думал,
что
это
мой
город
What
a
stupid
thing
to
think
Что
за
глупость
такая
- думать
I
hear
you're
fighting
off
a
breakdown
Я
слышал,
ты
борешься
с
нервным
срывом
I
myself
am
on
the
brink
Я
сам
нахожусь
на
грани
I
used
to
want
to
be
a
real
man
Раньше
я
хотел
быть
настоящим
мужчиной
I
don't
know
what
that
even
means
Я
даже
не
знаю,
что
это
значит
Now
I
just
want
you
in
my
arms
again
Теперь
я
просто
хочу,
чтобы
ты
снова
была
в
моих
объятиях.
And
we
can
search
each
other's
dreams
И
мы
можем
заглянуть
в
мечты
друг
друга
I
know
you're
tired
and
you
ain't
sleeping
well
Я
знаю,
ты
устал
и
плохо
спишь
Uninspired
and
likely
mad
as
hell
Невдохновленный
и,
вероятно,
чертовски
злой
But
wherever
you
are
Но
где
бы
ты
ни
был
I
hope
the
high
road
leads
you
home
again
Я
надеюсь,
что
большая
дорога
снова
приведет
тебя
домой
I
heard
enough
of
the
white
man's
blues
Я
наслушался
блюза
белого
человека
I've
sang
enough
about
myself
Я
уже
достаточно
спел
о
себе
So
if
you're
looking
for
some
bad
news
Так
что,
если
вы
ищете
какие-то
плохие
новости
You
can
find
it
somewhere
else
Вы
можете
найти
это
где-нибудь
в
другом
месте
Last
year
was
a
son
of
a
bitch
Прошлый
год
был
просто
сукиным
сыном
For
nearly
everyone
we
know
Почти
для
всех,
кого
мы
знаем
But
I
ain't
fighting
with
you
down
in
the
ditch
Но
я
не
собираюсь
драться
с
тобой
в
канаве
I'll
meet
you
up
here
on
the
road
Я
встречу
тебя
здесь,
на
дороге
I
know
you're
tired
and
you
ain't
sleeping
well
Я
знаю,
ты
устал
и
плохо
спишь
Uninspired
and
likely
mad
as
hell
Невдохновленный
и,
вероятно,
чертовски
злой
But
wherever
you
are
Но
где
бы
ты
ни
был
I
hope
the
high
road
leads
you
home
again
Я
надеюсь,
что
большая
дорога
снова
приведет
тебя
домой
To
a
world
you
want
to
live
in
В
мир,
в
котором
ты
хочешь
жить
We'll
ride
the
ship
down
Мы
спустимся
на
корабле
вниз
Dumping
buckets
overboard
Сбрасываю
ведра
за
борт
There
can't
be
more
of
them
than
us
Их
не
может
быть
больше,
чем
нас
There
can't
be
more
Большего
быть
не
может
I
know
you're
tired
and
you
ain't
sleeping
well
Я
знаю,
ты
устал
и
плохо
спишь
Uninspired
and
likely
mad
as
hell
Невдохновленный
и,
вероятно,
чертовски
злой
But
wherever
you
are
Но
где
бы
ты
ни
был
I
hope
the
high
road
leads
you
home
again
Я
надеюсь,
что
большая
дорога
снова
приведет
тебя
домой
To
a
world
you
want
to
live
in
В
мир,
в
котором
ты
хочешь
жить
To
a
world
you
want
to
live
in
В
мир,
в
котором
ты
хочешь
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Isbell, Michael Jason Isbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.