Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UUUhhhh,
uuhhh
UUUhhhh,
uuhhh
Jason
Ludani
(fresh)
Jason
Ludani
(fresh)
Baby
no
te
hagas
Baby,
zier
dich
nicht
Yo
se
que
tienes
ganas
Ich
weiß,
dass
du
Lust
hast
Recordemo'
ese
día
en
la
playa
Erinnern
wir
uns
an
diesen
Tag
am
Strand
Ven
dame
un
besito
na'
ma'
Komm,
gib
mir
nur
ein
Küsschen
Que
dure
toa'
la
eternidad
Das
die
ganze
Ewigkeit
dauert
De
esos
que
me
brindan
calma
Eins
von
denen,
die
mir
Ruhe
geben
Y
alivian
mi
alma
cuando
tú
no
estás
Und
meine
Seele
lindern,
wenn
du
nicht
da
bist
Un
beso
de
tú
boca
na'
ma'
Nur
ein
Kuss
von
deinem
Mund
De
esos
que
me
ponen
muy
mal
Einer
von
denen,
die
mich
ganz
verrückt
machen
Ven
y
llena
de
sabores
Komm
und
erfülle
mit
Aromen
Despierta
pasiones
de
mil
colores
Erwecke
Leidenschaften
in
tausend
Farben
Ven
dame
solo
un
beso
Komm,
gib
mir
nur
einen
Kuss
Que
me
lleve
hasta
el
cielo
Der
mich
bis
in
den
Himmel
trägt
Tú
boca
tan
bonita
que
me
brinda
sentimiento
Dein
so
schöner
Mund,
der
mir
Gefühl
schenkt
Cuando
yo
te
veo
Wenn
ich
dich
sehe
Se
detiene
el
tiempo
Bleibt
die
Zeit
stehen
Tú
boca
tiene
un
toque
a
dulce
Dein
Mund
hat
einen
Hauch
von
Süße
Sabe
a
caramelo
(muack)
Schmeckt
nach
Karamell
(schmatz)
Y
quiero
navegar
Und
ich
will
navigieren
Por
las
calles
de
tus
labios
Durch
die
Straßen
deiner
Lippen
Tan
solo
un
momento
Nur
einen
Moment
lang
Y
probar,
dejame
probar
Und
kosten,
lass
mich
kosten
Por
fundirnos
en
un
beso
Dafür,
in
einem
Kuss
zu
verschmelzen
Ven
dame
un
besito
na'
ma'
Komm,
gib
mir
nur
ein
Küsschen
Que
dure
toa'
la
eternidad
Das
die
ganze
Ewigkeit
dauert
De
esos
que
me
brindan
calma
Eins
von
denen,
die
mir
Ruhe
geben
Y
alivian
mi
alma
cuando
tú
no
estás
Und
meine
Seele
lindern,
wenn
du
nicht
da
bist
Un
beso
de
tú
boca
na'
ma'
Nur
ein
Kuss
von
deinem
Mund
De
esos
que
me
ponen
muy
mal
Einer
von
denen,
die
mich
ganz
verrückt
machen
Ven
y
llena
de
sabores
Komm
und
erfülle
mit
Aromen
Despierta
pasiones
de
mil
colores
(colores)
Erwecke
Leidenschaften
in
tausend
Farben
(Farben)
Yo
a
ti
me
acerco
y
el
corazón
me
late
Ich
nähere
mich
dir
und
mein
Herz
schlägt
Yo
quiero
uno
que
me
sepa
a
chocolate
(chocolate)
Ich
will
einen,
der
für
mich
nach
Schokolade
schmeckt
(Schokolade)
Que
me
vuelvan
loco
y
me
lleven
en
un
viaje
Die
mich
verrückt
machen
und
mich
auf
eine
Reise
mitnehmen
No
encuentro
nada
que
se
compare
(nada
que
se
compare)
Ich
finde
nichts
Vergleichbares
(nichts
Vergleichbares)
Nada
que
se
compare
Nichts
Vergleichbares
Y
quiero
navegar
Und
ich
will
navigieren
Por
las
calles
de
tus
labios
(labios)
Durch
die
Straßen
deiner
Lippen
(Lippen)
Tan
solo
un
momento
Nur
einen
Moment
lang
Y
probar,
dejame
probar
Und
kosten,
lass
mich
kosten
Por
fundirnos
en
un
beso
Dafür,
in
einem
Kuss
zu
verschmelzen
Ven
dame
un
besito
na'
ma'
Komm,
gib
mir
nur
ein
Küsschen
Que
dure
toa'
la
eternidad
Das
die
ganze
Ewigkeit
dauert
De
esos
que
me
brindan
calma
Eins
von
denen,
die
mir
Ruhe
geben
Y
alivian
mi
alma
cuando
tú
no
estás
Und
meine
Seele
lindern,
wenn
du
nicht
da
bist
Un
beso
de
tú
boca
na'
ma'
Nur
ein
Kuss
von
deinem
Mund
De
esos
que
me
ponen
muy
mal
Einer
von
denen,
die
mich
ganz
verrückt
machen
Ven
y
llena
de
sabores
Komm
und
erfülle
mit
Aromen
Despierta
pasiones
de
mil
colores
Erwecke
Leidenschaften
in
tausend
Farben
Ven
dame
un
besito
na'
ma'
(dame)
Komm,
gib
mir
nur
ein
Küsschen
(gib
mir)
Que
dure
toa'
la
eternidad
(yeeehh)
Das
die
ganze
Ewigkeit
dauert
(yeeehh)
De
esos
que
me
brindan
calma
Eins
von
denen,
die
mir
Ruhe
geben
Y
alivian
mi
alma
cuando
tú
no
estás
(cuando
tú
no
estás)
Und
meine
Seele
lindern,
wenn
du
nicht
da
bist
(wenn
du
nicht
da
bist)
Un
beso
de
tú
boca
na'
ma'
Nur
ein
Kuss
von
deinem
Mund
De
esos
que
me
ponen
muy
mal
(muy
mal)
Einer
von
denen,
die
mich
ganz
verrückt
machen
(ganz
verrückt)
Ven
y
llena
de
sabores
Komm
und
erfülle
mit
Aromen
Despierta
pasiones
de
mil
colores
(colores)
Erwecke
Leidenschaften
in
tausend
Farben
(Farben)
Altivolus,
mmmm
Altivolus,
mmmm
Jason
Ludani
Jason
Ludani
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.