Текст и перевод песни Jason Manns feat. Misha Collins - 12 Days of Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
12 Days of Christmas
12 дней Рождества
On
the
first
day
of
Christmas
В
первый
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
A
partridge
in
a
pear
tree
Куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
second
day
of
Christmas
Во
второй
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Two
turtle
oves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
third
day
of
Christmas
В
третий
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
fourth
day
of
Christmas
В
четвертый
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Four
calling
birds
Четыре
поющих
птицы,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
fifth
day
of
Christmas
В
пятый
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Five
golden
rings
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds
Четыре
поющих
птицы,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
sixth
day
of
Christmas
В
шестой
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Six
geese
a
laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
golden
rings
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds
Четыре
поющих
птицы,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
seventh
day
of
Christmas
В
седьмой
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Seven
swans
a
swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a
laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
golden
rings
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds
Четыре
поющих
птицы,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
eighth
day
of
Christmas
В
восьмой
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Eight
maids
a
milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a
swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a
laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
golden
rings
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds
Четыре
поющих
птицы,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
ninth
day
of
Christmas
В
девятый
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
леди,
Eight
maids
a
milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a
swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a
laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
golden
rings
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds
Четыре
поющих
птицы,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
tenth
day
of
Christmas
В
десятый
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Ten
lords
a
leaping
Десять
прыгающих
лордов,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
леди,
Eight
maids
a
milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a
swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a
laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
golden
rings
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds
Четыре
поющих
птицы,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
eleventh
day
of
Christmas
В
одиннадцатый
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Eleven
pipers
piping
Одиннадцать
играющих
на
свирелях,
Ten
lords
a
leaping
Десять
прыгающих
лордов,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
леди,
Eight
maids
a
milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a
swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a
laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
golden
rings
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds
Четыре
поющих
птицы,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
twelfth
day
of
Christmas
В
двенадцатый
день
Рождества,
My
true
love
gave
to
me
Моя
любимая
подарила
мне,
Twelve
drummers
drumming
Двенадцать
барабанщиков,
Eleven
pipers
piping
Одиннадцать
играющих
на
свирелях,
Ten
lords
a
leaping
Десять
прыгающих
лордов,
Nine
ladies
dancing
Девять
танцующих
леди,
Eight
maids
a
milking
Восемь
доярок,
Seven
swans
a
swimming
Семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a
laying
Шесть
несущихся
гусынь,
Five
golden
rings
Пять
золотых
колец,
Four
calling
birds
Четыре
поющих
птицы,
Three
french
hens
Три
французские
курочки,
Two
turtle
doves
Две
горлицы,
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kwame B. Holland, Vivian S. Green, Frederic Austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.