Текст и перевод песни Jason Mraz - Absolutely Zero
You.
You
were
a
friend
Ты.
ты
был
другом.
You
were
a
friend
of
mine
I
let
you
spend
the
night
Ты
был
моим
другом,
я
позволил
тебе
провести
ночь.
You
see,
it
was
my
fault.
Of
course
it
was
mine
Понимаешь,
это
была
моя
вина,
конечно,
моя.
I'm
too
hard
at
work.
Я
слишком
усердно
работаю.
Have
you
ever
heard
of
anything
so
absurd
ever
in
your
life?
Ты
когда-нибудь
слышал
о
чем-нибудь
настолько
абсурдном
в
своей
жизни?
I'm
sorry
for
wasting
your
time.
Прости,
что
трачу
твое
время
впустую.
Who
am
I
to
say
this
situation
isn't
great?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить,
что
ситуация
не
так
уж
хороша?
When
it's
my
job
to
make
the
most
of
it
Когда
это
моя
работа-использовать
ее
по
максимуму.
Of
course
I
didn't
know
that
it
would
happen
to
me.
Конечно,
я
не
знал,
что
это
случится
со
мной.
Not
that
easy.
Не
так
просто.
Hey.
What's
that
you
say?
Эй,
что
ты
там
говоришь?
You're
not
blaming
me
for
anything.
Ты
ни
в
чем
меня
не
обвиняешь.
Well,
that's
great,
but
I
don't
break
that
easy.
Что
ж,
это
здорово,
но
я
не
так
легко
ломаюсь.
Does
it
fade
away?
Она
исчезает?
So,
that's
why
I'm
...
I'm
apologizing
now
Так
вот
почему
я
...
Я
извиняюсь
сейчас.
For
telling
you
I
thought
that
we
could
make
it
За
то,
что
сказал
тебе,
что
думал,
что
у
нас
все
получится.
I
just
don't
get
enough
to
believe
that
we've
both
changed.
Я
просто
не
могу
поверить,
что
мы
оба
изменились.
See
who
am
I
to
say
this
situation
isn't
great?
Видишь,
кто
я
такой,
чтобы
говорить,
что
ситуация
не
так
уж
хороша?
It
is
my
time
to
make
the
most
of
it
Пришло
мое
время
сделать
все
возможное.
Of
course
I
didn't
know
that
it
would
happen
to
me.
Конечно,
я
не
знал,
что
это
случится
со
мной.
Not
that
easy,
no.
Не
так
просто,
нет.
No,
no
no.
Нет,
нет,
нет.
If
all
along
the
fault
is
up
for
grabs,
Если
во
всем
виноват
кто-то,
кто
хочет
схватиться.
Why
can't
she
have
it?
Почему
она
не
может
получить
его?
If
it's
for
sale,
what
is
your
offer?
Если
это
продается,
то
что
ты
предлагаешь?
I
will
sell
it
for
no
less
than
what
I
bought
it
for.
Я
продам
его
не
меньше,
чем
то,
за
что
купил.
Pay
no
more
than
absolutely
zero.
Платить
не
больше,
чем
абсолютно
ноль.
Well,
neither
one
of
us
deserves
the
blame,
Что
ж,
никто
из
нас
не
заслуживает
вины,
Because
opportunities
moved
us
away.
Потому
что
возможности
унесли
нас
прочь.
It's
not
an
easy
thing
to
learn
to
play
Это
не
так
просто-научиться
играть.
A
game
that's
made
for
two--that's
you
and
me.
Игра,
которая
создана
для
двоих-это
ты
и
я.
The
rules
remain
a
mystery.
Правила
остаются
загадкой.
See
how
it's
easy?
Видишь,
как
это
просто?
So,
who
am
I
to
say
this
situation
isn't
great?
Так
кто
я
такой,
чтобы
говорить,
что
ситуация
не
так
уж
хороша?
When
it's
our
time
to
make
the
most
of
it,
Когда
пришло
наше
время
сделать
все
по
максимуму.
How
could
we
ever
know
that
this
would
happen
to
me?
Как
мы
могли
знать,
что
это
случится
со
мной?
Not
that
easy,
no.
Не
так
просто,
нет.
When
all
along
the
fault
is
up
for
grabs,
and
there
you
have
it.
Когда
все
это
время
вина
в
том,
что
все
схвачено,
и
вот
она
у
тебя.
Well,
it's
for
sale--go
make
your
offer.
Что
ж,
это
на
продажу-иди,
сделай
свое
предложение.
Will
I
sell
it
for
no
less
than
what
I
bought
it
for
me?
Продам
ли
я
его
не
меньше,
чем
то,
что
купил
для
себя?
Pay
no
more
than
absolutely
zero?
Платить
не
больше,
чем
ноль?
(Love,
love)
(Любовь,
любовь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JASON THOMAS MRAZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.