Jason Mraz - Butterfly - 2023 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Butterfly - 2023 Remaster - Jason Mrazперевод на немецкий




Butterfly - 2023 Remaster
Butterfly - 2023 Remaster
Uh, uh, woo!
Uh, uh, woo!
Huh, woo!
Huh, woo!
Mm-hmm
Mm-hmm
Ha, huh
Ha, huh
I'm taking a moment just imaginin'
Ich nehme mir einen Moment, um mir vorzustellen,
That I'm dancing with you
dass ich mit dir tanze
I'm your pole and all you're wearing is your shoes
Ich bin deine Stange und alles, was du trägst, sind deine Schuhe
You got soul
Du hast Seele
You know what to do to turn me on
Du weißt, was zu tun ist, um mich anzumachen
Until I write a song about you
Bis ich ein Lied über dich schreibe
And you have your own engaging style
Und du hast deinen eigenen einnehmenden Stil
And you've got the knack to vivify
Und du hast das Geschick zu beleben
And you make my slacks a little tight
Und du machst meine Hose ein wenig eng
You may unfasten them if you like
Du kannst sie gerne öffnen, wenn du magst
That's if you crash and spend the night
Das heißt, wenn du hier strandest und die Nacht verbringst
But you don't fold
Aber du knickst nicht ein
You don't fade
Du verblasst nicht
You got everything you need
Du hast alles, was du brauchst
Especially me
Besonders mich
Sister, you've got it all
Schwester, du hast es alles
You make the call to make my day
Du bist am Zug, um meinen Tag zu machen
In your message say my name
Sag in deiner Nachricht meinen Namen
Your talk is all the talk
Dein Gerede ist alles, was zählt
Sister, you've got it all
Schwester, du hast es alles
Ha, hoo!
Ha, hoo!
You got it all
Du hast es alles
Curl your upper lip up and let me look around
Krümm deine Oberlippe nach oben und lass mich herumschauen
Ride your tongue along your bottom lip and bite down
Fahr mit deiner Zunge an deiner Unterlippe entlang und beiß zu
And bend your back and ask those hips if I can touch
Und beuge deinen Rücken und frag diese Hüften, ob ich sie berühren darf
'Cause they're the perfect jumping off point
Denn sie sind der perfekte Absprungpunkt
Getting closer to your
Um näher an deinen
Butterfly, well, you float on by
Schmetterling, nun, du schwebst vorbei
Oh, kiss me with your eyelashes tonight
Oh, küss mich heute Nacht mit deinen Wimpern
Or Eskimo your nose real close to mine
Oder reibe deine Nase ganz nah an meiner
And let's mood the lights and finally make it right
Und lass uns das Licht dimmen und es endlich richtig machen
But you don't fold
Aber du knickst nicht ein
You don't fade
Du verblasst nicht
You got everything you need
Du hast alles was du brauchst
Especially me
Besonders mich
Sister, you've got it all
Schwester, du hast es alles
You make the call to make my day
Du bist am Zug, um meinen Tag zu machen
In your message say my name
Sag in deiner Nachricht meinen Namen
Your talk is all the talk
Dein Gerede ist alles, was zählt
Sister, you've got it all
Schwester, du hast es alles
You've got it all, you've got it all, you've got it all
Du hast es alles, du hast es alles, du hast es alles
You've got it all, you've got it all, you've got it all
Du hast es alles, du hast es alles, du hast es alles
You've got it all, woo!
Du hast es alles, woo!
Hey baby, huh
Hey Baby, huh
You've got it all
Du hast es alles
Doll, I need to see you
Puppe, ich muss dich sehen
Pull your knee socks up
Zieh deine Kniestrümpfe hoch
Let me feel you upside down
Lass mich dich kopfüber spüren
Slide in, slide out, slide over here
Gleite rein, gleite raus, gleite hierher
Climb into my mouth now, child
Kletter jetzt in meinen Mund, Kind
Za-chu-ba-ba, ba-da-ba-da-ba
Za-chu-ba-ba, ba-da-ba-da-ba
Za-ba-ba, ba-da-ba-da-ba
Za-ba-ba, ba-da-ba-da-ba
Za-ba-ba, ba-da-ba, mm
Za-ba-ba, ba-da-ba, mm
Za-za-ba-da-ba, ba-da-ba-da
Za-za-ba-da-ba, ba-da-ba-da
Za-mm-da-ba, da-ba-du-bu-du
Za-mm-da-ba, da-ba-du-bu-du
Za-bu-bu-bu-bu-bu-bum
Za-bu-bu-bu-bu-bu-bum
Butterfly, well, you landed on my mind
Schmetterling, nun, du bist auf meinem Verstand gelandet
Damn right you landed on my ear
Verdammt, du bist auf meinem Ohr gelandet
And then you crawled inside
Und dann bist du hineingekrochen
And now I see you perfectly behind closed eyes
Und jetzt sehe ich dich perfekt hinter geschlossenen Augen
I want to fly with you
Ich will mit dir fliegen
And I don't want to lie to you
Und ich will dich nicht anlügen
'Cause I, 'cause I can't recall a better day
Weil ich, weil ich mich an keinen besseren Tag erinnern kann
Sun coming to shine on the occasion
Die Sonne scheint zu diesem Anlass
You're an open-minded lady
Du bist eine aufgeschlossene Dame
You've got it all
Du hast es alles
And I never forget a face
Und ich vergesse nie ein Gesicht
'Cept for maybe my own
Außer vielleicht mein eigenes
I have my days
Ich habe meine Tage
And let's face the fact here
Und lass uns der Tatsache ins Auge sehen
It's you who's got it all
Du bist es, die alles hat
You know that fortune favors the brave
Du weißt, dass das Glück den Mutigen hold ist
Well, let me get paid while I make you breakfast
Nun, lass mich bezahlt werden, während ich dir Frühstück mache
The rest is up to you
Der Rest liegt bei dir
You make the call
Du bist am Drücker
You make the call to make my day
Du bist am Zug um meinen Tag zu machen
In your message, say my name
Sag in deiner Nachricht meinen Namen
Your talk is all the talk
Dein Gerede ist alles, was zählt
Sister, you've got it all
Schwester, du hast es alles
I can't recall a better day
Ich kann mich an keinen besseren Tag erinnern
Sun coming to shine on the occasion
Die Sonne scheint zu diesem Anlass
Hey, sophisticated lady, oh
Hey, kultivierte Dame, oh
You've got it all, you've got it all, you've got it all
Du hast es alles, du hast es alles, du hast es alles
You've got it all, you've got it all, you've got it all
Du hast es alles, du hast es alles, du hast es alles
You've got it all, you've got it all, you've got it all
Du hast es alles, du hast es alles, du hast es alles
You've got it all (you've got it all, you've got it all)
Du hast es alles (du hast es alles, du hast es alles)
Hey! You've got it all, woo!
Hey! Du hast es alles, woo!
You've gots it, you, you, you've got it all
Du hast es, du, du, du hast es alles
Hey! You gots, gots, gots, you gots it all
Hey! Du hast es, hast es, hast es, du hast es alles
Oh, you've gots, you, you, you've got it all
Oh, du hast es, du, du, du hast es alles
Hey! Mm-hmm
Hey! Mm-hmm
Butterfly
Schmetterling
Baby
Baby
Well, you got it all
Nun, du hast es alles





Авторы: Jason Mraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.