Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coyotes - 2023 Remaster
Kojoten - 2023 Remaster
I'm
sipping
coffee
at
a
quarter
to
two
Ich
schlürfe
Kaffee
um
Viertel
vor
zwei
Awake,
and
I'm
dialing
and
my
mind's
running
to
you
Wach,
und
ich
wähle,
und
meine
Gedanken
eilen
zu
dir
No
wonder
I'm
a
one-woman
man
Kein
Wunder,
dass
ich
ein
Ein-Frau-Mann
bin
She
keeps
my
heart
in
a
jar
on
a
nightstand
Sie
bewahrt
mein
Herz
in
einem
Glas
auf
dem
Nachttisch
auf
I
should
tell
her
that
she
couldn't
be
more
Ich
sollte
ihr
sagen,
dass
sie
nicht
mehr
Opposite
than
a
foot
in
the
door
das
Gegenteil
von
einem
Fuß
in
der
Tür
sein
könnte
There's
no
one
else
I
would
rather
go
out
with
Es
gibt
niemanden,
mit
dem
ich
lieber
ausgehen
würde
It's
hell
when
I
see
them
standing
there
Es
ist
die
Hölle,
wenn
ich
sie
dort
stehen
sehe
Me
and
my
mouth,
we
don't
mean
to
be
rushin'
Ich
und
mein
Mund,
wir
wollen
nicht
drängen
We
talk
about
thee
freely
'cause
we
crushin'
Wir
reden
frei
über
dich,
weil
wir
schwärmen
I'm
gonna
shake
both
sides
of
the
butt,
yeah
Ich
werde
beide
Seiten
des
Hinterns
schütteln,
ja
Theoretically,
yes
Theoretisch
ja
Ain't
we
lucky?
Haben
wir
nicht
Glück?
And
when
the
coyotes,
they
sing
in
the
park
Und
wenn
die
Kojoten
im
Park
singen
Is
when
the
city
life
starts
falling
for
the
sea
Dann
beginnt
das
Stadtleben,
sich
ins
Meer
zu
verlieben
Winding
roads
are
winding
down
Gewundene
Straßen
winden
sich
hinunter
And
the
flying
men'll
hit
the
ground
Und
die
fliegenden
Männer
werden
auf
dem
Boden
aufschlagen
Every
notion
is
closer
to
touching
Jede
Vorstellung
ist
näher
am
Berühren
The
coyotes
sing
when
they
call
on
your
loving
Die
Kojoten
singen,
wenn
sie
nach
deiner
Liebe
rufen
We're
coming
back
for
more
Wir
kommen
zurück
für
mehr
You
know
why
we're
coming
for
you
Du
weißt,
warum
wir
dich
holen
You
know
we
should
be
Du
weißt,
wir
sollten
We
should
be
together
Wir
sollten
zusammen
sein
'Cause
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Denn
wenn
wir
einmal
rocken,
wollen
wir
nicht
aufhören
Not
today
or
tomorrow
Nicht
heute
oder
morgen
Not
today
or
tomorrow,
oh,
no
Nicht
heute
oder
morgen,
oh,
nein
You
better
lock
your
doors
Du
solltest
besser
deine
Türen
abschließen
You
know
why,
'cause
we
want
you
Du
weißt
warum,
weil
wir
dich
wollen
'Cause
we
like
you
a
lotta
Weil
wir
dich
sehr
mögen
I
wish
the
wild
was
alive
like
you
Ich
wünschte,
die
Wildnis
wäre
so
lebendig
wie
du
I
wish
the
wind
would
blow
me
through
Ich
wünschte,
der
Wind
würde
mich
durchwehen
Another
opportunity
to
approach
you
Eine
weitere
Gelegenheit,
mich
dir
zu
nähern
Another
telepathic
rendezvous
Ein
weiteres
telepathisches
Rendezvous
I
wish
you
well
with
your
weapon
of
jargon
Ich
wünsche
dir
alles
Gute
mit
deiner
Waffe
des
Jargons
You've
got
a
double-sided
lexicon
Du
hast
ein
doppelseitiges
Lexikon
I
gotta
try
to
keep
your
attention
Ich
muss
versuchen,
deine
Aufmerksamkeit
zu
behalten
Gotta
write
using
less
emoticons
Muss
schreiben
und
weniger
Emoticons
verwenden
Gotta
figure
out
the
snooze
alarm
Muss
den
Schlummeralarm
herausfinden
I
wanna
lay
in
your
place
'til
dawn
Ich
möchte
bis
zum
Morgengrauen
bei
dir
liegen
I
wanna
play
in
the
park,
come
on
Ich
möchte
im
Park
spielen,
komm
schon
Now
let
me
see
your
other
upper
echelon
Jetzt
lass
mich
deine
andere
obere
Ebene
sehen
Mm-mm,
mm-mm
Mm-mm,
mm-mm
And
when
the
coyotes
escape
to
New
York
Und
wenn
die
Kojoten
nach
New
York
entkommen
Then
the
city
life
has
crumbled
to
the
sea
Dann
ist
das
Stadtleben
zum
Meer
zerbröckelt
And
the
girls'll
fall
to
the
lost
and
found
Und
die
Mädchen
fallen
ins
Fundbüro
The
flying
men'll
hit
the
ground
Die
fliegenden
Männer
werden
auf
dem
Boden
aufschlagen
Every
notion
is
closer
to
touching
Jede
Vorstellung
ist
näher
am
Berühren
The
coyotes
sing
when
they
feast
on
your
loving
Die
Kojoten
singen,
wenn
sie
sich
an
deiner
Liebe
laben
I'm
a
coyote
and
I
got
a
taste
for
your
loving
Ich
bin
ein
Kojote
und
ich
habe
einen
Geschmack
für
deine
Liebe
bekommen
(We're
coming
back
for
more)
(Wir
kommen
zurück
für
mehr)
(You
know
why
we're
coming
for
you)
(Du
weißt,
warum
wir
dich
holen)
(You
know
we
should
be)
(Du
weißt,
wir
sollten)
We
should
be
together
Wir
sollten
zusammen
sein
Because
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Denn
wenn
wir
einmal
rocken,
wollen
wir
nicht
aufhören
Not
today
or
tomorrow
Nicht
heute
oder
morgen
Not
today
or
tomorrow,
oh,
no
Nicht
heute
oder
morgen,
oh,
nein
Because
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop
Denn
wenn
wir
einmal
rocken,
wollen
wir
nicht
aufhören
Not
today
or
tomorrow
Nicht
heute
oder
morgen
(We're
coming
back
for
more)
(Wir
kommen
zurück
für
mehr)
(You
know
why
we're
coming
for
you)
(Du
weißt,
warum
wir
dich
holen)
(You
know
we
should
be)
(Du
weißt,
wir
sollten)
(We
should
be
together)
(Wir
sollten
zusammen
sein)
('Cause
once
we
rock,
we
won't
wanna
stop)
('Denn
wenn
wir
einmal
rocken,
wollen
wir
nicht
aufhören)
(Not
today
or
tomorrow)
(Nicht
heute
oder
morgen)
(Can
you
get
a
little
closer
to
the
mic?)
(Kannst
du
etwas
näher
ans
Mikrofon
kommen?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Mraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.