Jason Mraz - Details in the Fabric (Demo) - перевод текста песни на русский

Details in the Fabric (Demo) - Jason Mrazперевод на русский




Details in the Fabric (Demo)
Детали в ткани (Демо)
Saved message
Сохраненное сообщение
Hey, what's up? Uh
Привет, как дела? Э-э
I lo-, I just lost it
Я поте-, я просто потерял самообладание
It finally hit me, I flipped 'em off
Меня наконец прорвало, я послал их всех
I just blew up, fuck it
Я просто взорвался, к черту все
My whole entire fucking apartment building
Весь мой чертов многоквартирный дом
I told everybody to go fuck themselves
Я сказал всем идти к черту
The whole, ah, man
Весь, ах, блин
I'm having a hard time hanging on today and uh
Мне сегодня тяжело держаться, и э-э
Fuck it, I dunno
К черту все, я не знаю
Calm down
Успокойся, милая
Deep breaths
Глубоко вздохни
And get yourself dressed
И оденься
Instead
Вместо того, чтобы
Of running around
Метаться
Pulling on your thread and
Теребить свои нервы и
Breaking yourself up
Разрушать себя
If it's a broken part, replace it
Если это сломанная деталь, замени ее
If it's a broken heart, then face it
Если это разбитое сердце, то посмотри ему в лицо
If it's a broken heart, then face it
Если это разбитое сердце, то посмотри ему в лицо
And hold your own
И держись
Know your name
Помни, кто ты
Go your own way
Иди своим путем
Hold your own
Держись
And know your name
И помни, кто ты
Go your own way
Иди своим путем
And everything
И все
Will be fine
Будет хорошо
Hang on
Держись
Help is on the way
Помощь уже в пути
And stay strong
И оставайся сильной
I'm doing everything
Я делаю все возможное
To hold your own
Чтобы ты держалась
To know your name
Чтобы ты помнила, кто ты
So you can go your own way
Чтобы ты могла идти своим путем
Hold your own
Держись
Know your name
Помни, кто ты
Go your own way
Иди своим путем
And everything
И все
Will be fine
Будет хорошо
Everything
Все
Are the details in the fabric?
Детали ли в ткани?
Are there things that make you panic?
Есть ли вещи, которые вызывают у тебя панику?
Are your thoughts results of static cling?
Твои мысли - результат статического электричества?
Are there things that make you blow?
Есть ли вещи, которые выводят тебя из себя?
Hell, no reason; go on and scream
К черту все причины; давай, кричи
If you're shocked, it's just the fault of faulty manufacturing
Если ты в шоке, это просто брак производителя
Everything will be fine
Все будет хорошо
Everything in no time
Все очень скоро наладится
Everything
Все
Hold your own
Держись
Know your name
Помни, кто ты
Go your own way
Иди своим путем
Hold your own (are the details in the fabric?)
Держись (детали ли в ткани?)
Know your name (are there things that make you panic?)
Помни, кто ты (есть ли вещи, которые вызывают у тебя панику?)
Go your own way (are your thoughts results of static cling?)
Иди своим путем (твои мысли - результат статического электричества?)
Hold your own (are the details in the fabric?)
Держись (детали ли в ткани?)
Know your name (are there things that make you panic?)
Помни, кто ты (есть ли вещи, которые вызывают у тебя панику?)
Go your own way (is it Mother Nature's sewing machine?)
Иди своим путем (это швейная машинка Матери Природы?)
Hold your own (are there things that make you blow?)
Держись (есть ли вещи, которые выводят тебя из себя?)
Know your name (hell, no reason; go on and scream)
Помни, кто ты черту все причины; давай, кричи)
And go your own way (if you're shocked, it's just the fault of faulty manufacturing)
И иди своим путем (если ты в шоке, это просто брак производителя)
Everything (everything)
Все (все)
Everything (will be fine)
Все (будет хорошо)
Everything (everything)
Все (все)
New message
Новое сообщение
Yo, what's up, man?
Эй, как дела, дорогая?
I, uh- I dunno, man
Я, э-э, я не знаю
I just wanted to say that, uh
Я просто хотел сказать, что, э-э
You know, everything's cool with me now
Знаешь, теперь у меня все хорошо
I mean, everything -thing will always be funky
В смысле, все всегда будет непросто
You can't stop being funky
Нельзя перестать быть "непростой"
But it's, uh, I guess, um
Но это, э-э, я думаю, хм
You just deal with it how it comes
Ты просто справляешься с этим, как получается
You deal with the humps and take the jumps
Ты справляешься с ухабами и берешь препятствия
I feel like you're an island of reality
Я чувствую, что ты - островок реальности
In an ocean of diarrhea
В океане безумия
And I love you, buddy
И я люблю тебя, родная
Okay, bye
Ладно, пока





Авторы: Jason Thomas Mraz, Daniel Dodd Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.