Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frank D. Fixer - Commentary
Frank D. Fixer - Kommentar
Frank
D.
Fixer
was
a
handyman
Frank
D.
Fixer
war
ein
Handwerker
He
could
handle
anything;
he
was
my
granddad
Er
konnte
alles
erledigen;
er
war
mein
Opa
He
grew
his
own
food
and
he
could
fix
his
own
car
Er
baute
sein
eigenes
Essen
an
und
er
konnte
sein
Auto
selbst
reparieren
I
watched
it
all
happen
in
our
backyard
Ich
sah
alles
in
unserem
Hinterhof
geschehen
He′d
reinvent
the
part
to
fix
the
broken
home
Er
erfand
das
Teil
neu,
um
das
kaputte
Heim
zu
reparieren
He'd
restore
the
heart
Er
stellte
das
Herz
wieder
her
Well
I
wish
I
was
a
fixer
Nun,
ich
wünschte,
ich
wäre
so
ein
Macher
I
would
fix
you
up
inside
Ich
würde
dich
innerlich
heilen
I
would
build
you
a
town
if
the
world
fell
down
Ich
würde
dir
eine
Stadt
bauen,
wenn
die
Welt
einstürzte
I
wish
I
was
that
guy
Ich
wünschte,
ich
wäre
dieser
Kerl
Well
if
Frank
D.
Fixer
were
alive
today
Nun,
wenn
Frank
D.
Fixer
heute
noch
am
Leben
wäre
Well
he
may
laugh
at
me
or
he
may
have
a
lot
to
say
Nun,
er
würde
vielleicht
über
mich
lachen
oder
er
hätte
viel
zu
sagen
Well
he
might
ask
that
I
keep
working
for
the
family
Nun,
er
würde
vielleicht
verlangen,
dass
ich
weiter
für
die
Familie
arbeite
To
keep
the
bills
all
paid
and
be
his
protégé
Damit
alle
Rechnungen
bezahlt
sind
und
ich
sein
Schützling
wäre
What
happened
to
the
ground
right
where
we
are?
Was
ist
mit
dem
Boden
geschehen,
genau
hier,
wo
wir
sind?
What
happened
to
the
family
farm?
Was
ist
aus
der
Familienfarm
geworden?
Well
I
wish
I
was
a
fixer
Nun,
ich
wünschte,
ich
wäre
so
ein
Macher
I
would
fix
you
up
inside
Ich
würde
dich
innerlich
heilen
I
would
build
you
a
town
if
the
world
fell
down
Ich
würde
dir
eine
Stadt
bauen,
wenn
die
Welt
einstürzte
I
wish
I
was
that
guy
Ich
wünschte,
ich
wäre
dieser
Kerl
Every
evening
breaking
bread
Jeden
Abend
beim
Brotbrechen
He
showed
us
who
a
real
man
is
Er
zeigte
uns,
was
ein
echter
Mann
ist
No
matter
what
my
grandma
said
Egal,
was
meine
Oma
sagte
He
would
never
lose
his
head
Er
würde
nie
die
Beherrschung
verlieren
Well
I
wish
I
was
a
fixer
Nun,
ich
wünschte,
ich
wäre
so
ein
Macher
I
would
fix
you
up
inside
Ich
würde
dich
innerlich
heilen
I
would
build
you
a
town
if
the
world
fell
down
Ich
würde
dir
eine
Stadt
bauen,
wenn
die
Welt
einstürzte
I
wish
I
was
that
guy
Ich
wünschte,
ich
wäre
dieser
Kerl
Well
I
wish
I
was
a
farmer
Nun,
ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Bauer
I
would
grow
you
a
Garden
of
Eden
Ich
würde
dir
einen
Garten
Eden
anlegen
And
I
would
bless
our
family
with
the
gifts
that
granddad
handed
me
Und
ich
würde
unsere
Familie
mit
den
Gaben
segnen,
die
Opa
mir
hinterließ
How
wonderful
that
would
be
Wie
wundervoll
das
wäre
Baby
I′ll
make
that
guy
be
me
Baby,
ich
werde
dieser
Kerl
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mraz Jason Thomas, Terefe Martin, Skarbek Sacha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.