Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frank D. Fixer
Фрэнк Д. Мастер
Frank
D.
Fixer
was
a
handyman
Фрэнк
Д.
Мастер
был
мастером
на
все
руки,
He
could
handle
anything
Он
мог
справиться
с
чем
угодно.
He
was
my
granddad
Он
был
моим
дедушкой.
He
grew
his
own
food
Он
выращивал
себе
еду
And
he
could
fix
his
own
car
И
мог
починить
свою
машину.
I
watched
it
all
happen
Я
наблюдал
за
всем
этим
In
our
backyard
У
нас
на
заднем
дворе.
He'd
re-invent
the
part
to
fix
a
broken
home
Он
мог
изобрести
деталь,
чтобы
починить
сломанный
дом,
He'd
restore
the
heart
Он
мог
восстановить
сердце.
Well,
I
wish
I
was
a
fixer
Знаешь,
я
бы
хотел
быть
мастером,
I
would
fix
you
up
inside
Я
бы
починил
тебя
изнутри,
I
would
build
you
a
town
if
the
world
fell
down
Я
бы
построил
тебе
город,
если
бы
мир
рухнул.
I
wish
I
was
that
guy,
mm
Я
бы
хотел
быть
таким
парнем,
мм.
Well,
if
Frank
D.
Fixer
were
alive
today
Если
бы
Фрэнк
Д.
Мастер
был
жив
сегодня,
Well,
he
might
laugh
at
me
Он
бы,
наверное,
посмеялся
надо
мной,
Or
he
may
have
a
lot
to
say
Или
ему
было
бы
что
сказать.
He
might
ask
that
I
keep
working
for
the
family
Он
бы
попросил
меня
продолжать
работать
на
благо
семьи,
To
keep
the
bills
all
paid
Чтобы
все
счета
были
оплачены,
And
be
his
protégé
И
быть
его
протеже.
What
happened
to
the
ground
right
where
we
are?
Что
случилось
с
землей
прямо
там,
где
мы
стоим?
What
happened
to
the
family
farm?
Что
случилось
с
семейной
фермой?
Well,
I
wish
I
was
a
fixer
Знаешь,
я
бы
хотел
быть
мастером,
I
would
fix
you
up
inside
Я
бы
починил
тебя
изнутри,
I
would
build
you
a
town
if
the
world
fell
down
Я
бы
построил
тебе
город,
если
бы
мир
рухнул.
I
wish
I
was
that
guy
Я
бы
хотел
быть
таким
парнем.
Every
evening
breaking
bread
Каждый
вечер,
преломляя
хлеб,
He
showed
us
who
a
real
man
is
Он
показывал
нам,
кто
такой
настоящий
мужчина.
No
matter
what
my
grandma
said
Что
бы
ни
говорила
моя
бабушка,
He
would
never
lose
his
head
Он
никогда
не
терял
головы.
Well,
I
wish
I
was
a
fixer
Знаешь,
я
бы
хотел
быть
мастером,
I
would
fix
you
up
inside
Я
бы
починил
тебя
изнутри,
I
would
build
you
a
town
if
the
world
fell
down
Я
бы
построил
тебе
город,
если
бы
мир
рухнул.
I
wish
I
was
that
guy
Я
бы
хотел
быть
таким
парнем.
Well,
I
wish
I
was
a
farmer
Я
бы
хотел
быть
фермером,
I
would
grow
you
a
Garden
of
Eden
Я
бы
вырастил
тебе
Эдемский
сад,
And
I
would
bless
our
family
with
the
gifts
И
благословил
бы
нашу
семью
дарами,
My
granddad
handed
me
Которые
мне
передал
мой
дедушка.
How
wonderful
that
would
be
Как
это
было
бы
замечательно.
Maybe
I'll
make
that
guy
be
me
Может
быть,
я
стану
таким.
I
can
get
behind
that
Я
могу
с
этим
справиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MRAZ JASON THOMAS, SKARBEK SACHA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.