Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galaxy (Live)
Галактика (Вживую)
Well
here
I
am
Что
ж,
я
здесь
I'm
sitting
alone
again
Снова
сижу
в
одиночестве
I'm
staring
up
at
the
sky
Смотрю
в
небо
Which
at
this
lonely
moment
is
my
only
friend
Которое
в
этот
одинокий
миг
мой
единственный
друг
And
suddenly
as
I
gazed
upon
the
night
И
вдруг,
когда
я
вглядывался
в
ночь,
Well
I
notice
the
stars
Я
заметил
звезды.
They
began
to
shake
and
dance
and
burst
Как
они
начали
трястись,
танцевать
и
лопаться
And
fall
into
the
darkness
И
падать
во
тьму.
They
exploded
down
Они
взрывались.
I
knew
what
I
had
to
do
Я
понял,
что
должен
делать.
I
ran
up
to
the
top
of
the
hill
Я
побежал
на
вершину
холма,
And
I
took
ahold
for
you
И
схватил
ее
для
тебя.
You
were
the
sweetest
star
that
fell
Ты
была
самой
прекрасной
упавшей
звездой
And
yes,
I
held
onto
it
close
И
да,
я
крепко
держался
за
нее
To
the
numbness
in
my
heart
К
онемению
в
моем
сердце
And
then
I
kissed
a
star
И
тогда
я
поцеловал
звезду
Yes
I
did
Да,
я
это
сделал
I
wrapped
it
up
inside
of
a
golden
bow
Я
завернул
ее
в
золотой
бант
And
then
I
ran
away
А
потом
убежал,
Just
to
find
you
Только
чтобы
найти
тебя.
'Cause
this
was
your
gift
Потому
что
это
был
твой
подарок.
A
star
that
I
kissed
Звезда,
которую
я
поцеловал
Oh
the
galaxy
that
lives
inside
your
eyes
О,
галактика,
что
живет
в
твоих
глазах,
Was
in
need
Она
нуждалась...
I
said
it
was
in
need
Я
сказал,
что
она
нуждалась
Of
a,
of
a
brand
new
shining
light
В
новом,
сияющем
свете.
I
said
I
wished
to
the
dark
sky
above
Я
сказал,
что
желаю
темному
небу
наверху
That
all
I
had
was
to
be
captured
Чтобы
все,
что
у
меня
было,
было
захвачено
And
willingly
turned
over
to
you
И
по
своей
воле
передано
тебе
I
know
you
better
now
Теперь
я
тебя
лучше
знаю,
And
at
this
I
smile
И
при
этом
я
улыбаюсь
I
simply
gave
to
you
Я
просто
отдал
тебе
The
symbol
of
what
you
are
to
me
Символ
того,
кем
ты
для
меня
являешься
You
are
the
star
that
shines
Ты
звезда,
которая
сияет
And
explodes
with
light
И
взрывается
светом
And
I
love
and
embrace
И
я
люблю
и
принимаю
Love
and
embrace
all
that
I
can
Люблю
и
принимаю
все,
что
могу,
You
better
take
this
blindess
and
stay
away
from
me
Лучше
прими
эту
слепоту
и
держись
подальше
от
меня
And
let
me
bask
inside
of
your
golden
seam
И
позволь
мне
нежиться
в
твоем
золотистом
свете
I
never
knew
such
simple
astronomy
Я
никогда
не
знал
такой
простой
астрономии
I
never
knew
it
could
come
to
me
Я
никогда
не
знал,
что
это
может
прийти
ко
мне.
And
not
by
the
ways
of
the
heart
И
не
путем
сердца,
To
be
one
of
those
strangely
dressed
wise
men
Чтобы
стать
одним
из
тех
странно
одетых
мудрецов,
Who
follow
the
stars
to
their
love
Кто
следует
за
звездами
к
своей
любви
You
are
such
a
perfect
star
to
wish
upon
Ты
такая
прекрасная
звезда,
на
которую
можно
загадать
желание.
Well
I
love
you
and
god
and
I'm
hopeful
Что
ж,
я
люблю
тебя
и
Бога,
и
я
полон
надежд
Of
what
this
lonely
night
may
lead
me
to
На
то,
что
эта
одинокая
ночь
может
привести
меня
So
I
said,
God
I'm
hopeful
Поэтому
я
сказал:
Боже,
я
полон
надежд
Of
what
this
lonely,
lonely
night
На
эту
одинокую,
одинокую
ночь
Will
lead
me
tonight
Которая
приведет
меня
сегодня
ночью
Oh
well,
well
i'm
hopeful
that
this
lonely
night
О,
что
ж,
что
ж,
я
полон
надежд,
что
эта
одинокая
ночь
Well
it
shines
so
right
Сияет
так
верно
I'm
hopeful
Я
полон
надежд
I'm
hopeful
of
all
good
things
Я
полон
надежд
на
все
хорошие
вещи
To
come
about
Которые
появятся.
I'm
wishing
upon
you
now
Сейчас
я
загадываю
на
тебя
желание.
Yeah,
I'm
wishing
upon
you
now
Да,
сейчас
я
загадываю
на
тебя
желание.
Free
me
and
let
me
indulge
my
view
Освободи
меня
и
позволь
мне
насладиться
моим
зрением
Oh
most
beautiful
you
О,
прекраснейшая
Keeper
of
starlight
Хранительница
звездного
света
Well
here
I
am
Что
ж,
я
здесь
I'm
sitting
all
by
myself
again
Снова
сижу
совсем
один
I
stare
up
at
the
sky
Смотрю
в
небо
Which
at
this
moment
is
my
only
friend
Которое
в
этот
миг
мой
единственный
друг
Say
well,
suddenly
as
I
gazed
upon
the
night
Сказать,
что
вдруг,
когда
я
вглядывался
в
ночь,
Well
i
notice
the
stars
Я
заметил
звезды.
They
began
to
shake
and
burst
Как
они
начали
трястись
и
лопаться
Oh
it
looks
like
they
want
to
fight,
no
Похоже,
они
хотят
подраться,
нет
They
were
dancing
Они
танцевали
They
were
romancing
Они
заигрывали
Oh,
they
were
falling
in
love
О,
они
влюблялись
They
falling
in
love
all
over
Они
влюблялись,
и
повсюду,
Falling
in
love
all
over
Влюблялись,
и
повсюду,
Falling
in
love,
falling
in
love,
falling
in
love
Влюблялись,
влюблялись,
влюблялись,
I
say
falling
in
love,
falling
in
love
all
over
Я
говорю,
влюблялись,
влюблялись,
и
повсюду,
Falling
in
love,
is
my
best
friend
Влюблялись,
это
мой
лучший
друг,
Falling
in
love
all
over,
Влюблялись,
и
повсюду,
All
over
again
И
повсюду
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.