Текст песни и перевод на немецкий Jason Mraz - Getting Started
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting Started
Aller Anfang
There's
always
a
moment
before
we
start
Es
gibt
immer
einen
Moment,
bevor
wir
anfangen,
That
feels
like
we're
still
standing
in
the
dark
Der
sich
anfühlt,
als
stünden
wir
noch
im
Dunkeln.
Don't
know
where
we're
going,
but
because
where
we've
been
Wir
wissen
nicht,
wohin
wir
gehen,
aber
weil
wir
wissen,
wo
wir
waren,
I
get
the
feeling
that
this
isn't
the
end
Habe
ich
das
Gefühl,
dass
dies
nicht
das
Ende
ist.
The
beginning
is
such
a
perfect
place
Der
Anfang
ist
so
ein
perfekter
Ort,
The
future
hasn't
happened
yet
Die
Zukunft
ist
noch
nicht
geschehen.
Imagine
the
life
we
get
to
make
Stell
dir
das
Leben
vor,
das
wir
gestalten
dürfen,
How
lucky
we
get
to
get
things
started
Wie
glücklich
wir
sind,
dass
wir
Dinge
anfangen
dürfen.
Just
getting
started
Fangen
gerade
erst
an,
Just
getting
started
Fangen
gerade
erst
an,
Just
getting
started
Fangen
gerade
erst
an.
There's
plenty
to
learn
from
our
old
mistakes
Es
gibt
viel
aus
unseren
alten
Fehlern
zu
lernen,
I
might
embarrass
myself,
but
that's
okay
Ich
könnte
mich
blamieren,
aber
das
ist
okay.
Every
journey
begins
the
same
Jede
Reise
beginnt
gleich,
And
I
won't
worry
this
life
away
Und
ich
werde
dieses
Leben
nicht
mit
Sorgen
vergeuden.
Sometimes
good
things
still
come
late
Manchmal
kommen
gute
Dinge
immer
noch
spät,
Yeah,
the
future
hasn't
happened
yet
Ja,
die
Zukunft
ist
noch
nicht
geschehen,
I'm
still
unfolding
every
day
Ich
entfalte
mich
immer
noch
jeden
Tag,
I
cannot
wait
to
get
this
started
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
damit
anzufangen,
meine
Liebe.
Just
getting
started
Fangen
gerade
erst
an,
Just
getting
started
Fangen
gerade
erst
an,
Just
getting
started
Fangen
gerade
erst
an.
I'm
the
same
as
I
was
when
I
was
a
kid
Ich
bin
derselbe,
wie
ich
als
Kind
war,
I
always
knew
I
would
make
it
Ich
wusste
immer,
dass
ich
es
schaffen
würde,
It's
in
my
blood,
it's
in
my
tears
Es
liegt
in
meinem
Blut,
es
liegt
in
meinen
Tränen,
I
stand
up
here
naked
Ich
stehe
hier
nackt,
With
all
my
love
and
no
more
fear
Mit
all
meiner
Liebe
und
ohne
Angst,
I
am
the
spark
in
the
darkness
Ich
bin
der
Funke
in
der
Dunkelheit,
I've
done
my
time,
I
did
my
part
Ich
habe
meine
Zeit
abgesessen,
ich
habe
meinen
Teil
getan,
But
I'm
just
getting
started
Aber
ich
fange
gerade
erst
an,
mein
Schatz.
Just
getting
started
Fangen
gerade
erst
an,
Just
getting
started
Fangen
gerade
erst
an,
Just
getting
started
Fangen
gerade
erst
an,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Thomas Mraz, Mai Sunshine Bloomfield, Mona Tavakoli, Rebecca Emily Gebhardt, Chaska Lela Potter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.