Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May
you
have
auspiciousness
and
causes
of
success
Пусть
тебе
сопутствует
удача
и
всё,
что
ведет
к
успеху,
May
you
have
the
confidence
to
always
do
your
best
Пусть
у
тебя
будет
уверенность
всегда
делать
всё
возможное,
May
it
take
no
effort
in
your
being
generous
Пусть
щедрость
дается
тебе
легко,
Sharing
what
you
can,
nothing
more,
nothing
less
Делись
тем,
что
можешь,
ни
больше,
ни
меньше.
May
you
know
the
meaning
of
the
word
happiness
Пусть
тебе
будет
известно
значение
слова
"счастье",
May
you
always
lead
from
the
beating
in
your
chest
Пусть
ты
всегда
следуешь
зову
своего
сердца,
May
you
be
treated
like
an
esteemed
guest
Пусть
к
тебе
относятся
как
к
дорогому
гостю,
May
you
get
to
rest,
may
you
catch
your
breath
Пусть
ты
сможешь
отдохнуть,
перевести
дух.
And
may
the
best
of
your
todays
be
the
worst
of
your
tomorrows
И
пусть
лучший
из
твоих
сегодняшних
дней
будет
худшим
из
завтрашних,
May
the
road
less
paved
be
the
road
that
you
follow
Пусть
менее
проторенная
дорога
станет
твоим
путем,
Well
here's
to
the
hearts
that
you're
gonna
break
За
те
сердца,
что
ты
разобьешь,
Here's
to
the
lives
that
you're
gonna
change
За
те
жизни,
что
ты
изменишь,
Here's
to
the
infinite
possible
ways
to
love
you
За
бесконечное
множество
способов
любить
тебя,
I
want
you
to
have
it
Я
хочу,
чтобы
всё
это
было
у
тебя.
Here's
to
the
good
times
we're
gonna
have
За
те
прекрасные
времена,
что
нас
ждут,
You
don't
need
money,
you've
got
a
free
pass
Тебе
не
нужны
деньги,
у
тебя
есть
свободный
пропуск,
Here's
to
the
fact
that
I'll
be
sad
without
you
За
то,
что
мне
будет
грустно
без
тебя,
I
want
you
to
have
it
all
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё.
I
want
you
to
have
it
all
(have
it
all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё
для
тебя)
I
want
you
to
have
it
(have
it
all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё
для
тебя)
I
want
you
to
have
it
all
(have
it
all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё
для
тебя).
May
you
be
as
fascinating
as
the
slap
bracelet
Пусть
ты
будешь
такой
же
завораживающей,
как
хлопушка-браслет,
May
you
keep
the
chaos
and
the
clutter
off
your
desk
Пусть
на
твоем
столе
не
будет
хаоса
и
беспорядка,
May
you
have
unquestionable
health
and
less
stress
Пусть
у
тебя
будет
безупречное
здоровье
и
меньше
стресса,
Having
no
possessions,
though
immeasurable
wealth
Не
имея
ничего,
но
обладая
безмерным
богатством.
May
you
get
a
gold
star
on
your
next
test
Пусть
ты
получишь
золотую
звезду
на
следующем
экзамене,
May
your
educated
guesses
always
be
correct
Пусть
твои
догадки
всегда
будут
верны,
And
may
you
win
prizes,
shining
like
diamonds
И
пусть
ты
выигрываешь
призы,
сияющие,
как
бриллианты,
May
you
really
own
it
each
moment
to
the
next
Пусть
ты
по-настоящему
проживаешь
каждое
мгновение.
May
the
best
of
your
todays
be
the
worst
of
your
tomorrows
Пусть
лучший
из
твоих
сегодняшних
дней
будет
худшим
из
завтрашних,
May
the
road
less
paved
be
the
road
that
you
follow
Пусть
менее
проторенная
дорога
станет
твоим
путем,
Well,
here's
to
the
hearts
that
you're
gonna
break
За
те
сердца,
что
ты
разобьешь,
Here's
to
the
lives
that
you're
gonna
change
За
те
жизни,
что
ты
изменишь,
Here's
to
the
infinite
possible
ways
to
love
you
За
бесконечное
множество
способов
любить
тебя,
I
want
you
to
have
it
Я
хочу,
чтобы
всё
это
было
у
тебя.
Here's
to
the
good
times
we're
gonna
have
За
те
прекрасные
времена,
что
нас
ждут,
You
don't
need
money,
you've
got
a
free
pass
Тебе
не
нужны
деньги,
у
тебя
есть
свободный
пропуск,
Here's
to
the
fact
that
I'll
be
sad
without
you
За
то,
что
мне
будет
грустно
без
тебя,
I
want
you
to
have
it
all
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё.
I
want
you
to
have
it
all
(have
it
all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё
для
тебя)
I
want
you
to
have
it
(have
it
all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё
для
тебя)
I
want
you
to
have
it
all
(have
it
all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё
для
тебя).
Oh-oh,
I
want
you
to
have
it
all
О-о,
я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё,
All
you
can
imagine,
oh-oh
Всё,
что
ты
можешь
себе
представить,
о-о,
No
matter
what
your
path
is
Неважно,
какой
путь
ты
выберешь,
If
you
believe
it,
then
anything
can
happen
Если
ты
веришь,
то
всё
возможно,
Go,
go,
go,
raise
your
glasses
Давай,
давай,
давай,
поднимай
свой
бокал,
Go,
go,
go,
you
can
have
it
all
Давай,
давай,
давай,
у
тебя
может
быть
всё,
I
toast
you
Я
пью
за
тебя.
Here's
to
the
hearts
that
you're
gonna
break
За
те
сердца,
что
ты
разобьешь,
Here's
to
the
lives
that
you're
gonna
change
За
те
жизни,
что
ты
изменишь,
Here's
to
the
infinite
possible
ways
to
love
you
За
бесконечное
множество
способов
любить
тебя,
I
want
you
to
have
it
Я
хочу,
чтобы
всё
это
было
у
тебя.
Here's
to
the
good
times
we're
gonna
have
За
те
прекрасные
времена,
что
нас
ждут,
You
don't
need
money,
you've
got
a
free
pass
Тебе
не
нужны
деньги,
у
тебя
есть
свободный
пропуск,
Here's
to
the
fact
that
I'll
be
sad
without
you
За
то,
что
мне
будет
грустно
без
тебя,
I
want
you
to
have
it
all
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё.
I
want
you
to
have
it
all
(have
it
all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё
для
тебя)
I
want
you
to
have
it
(have
it
all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё
для
тебя)
I
want
you
to
have
it
all
(have
it
all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё
для
тебя).
I
want
you
to
have
it
(all)
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё
(всё).
Here's
to
the
good
times
we're
gonna
have
(I
want
you
to
have
it
all)
За
те
прекрасные
времена,
что
нас
ждут
(Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё),
Here's
to
you
always
making
me
laugh
(I
want
you
to
have
it
all)
За
то,
что
ты
всегда
смешишь
меня
(Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё),
Here's
to
the
fact
that
I'll
be
sad
without
you
(I
want
you
to
have
it
all)
За
то,
что
мне
будет
грустно
без
тебя
(Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё),
I
want
you
to
have
it
all
Я
хочу,
чтобы
у
тебя
было
всё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mraz Jason, HODGES DAVID, Hindlin Jacob
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.