Jason Mraz - Little Time - перевод текста песни на немецкий

Little Time - Jason Mrazперевод на немецкий




Little Time
Ein Wenig Zeit
On the day you came into this world
An dem Tag, als du auf diese Welt kamst,
That day was all the time in the world
war dieser Tag alle Zeit der Welt.
Day one, a whole span of a life
Tag eins, eine ganze Lebensspanne,
And only one sun had ever set on a night
und nur eine Sonne war jemals in einer Nacht untergegangen.
Because we had no memories
Weil wir keine Erinnerungen hatten,
At least none that I can see
zumindest keine, die ich sehen kann.
We come here with a dream
Wir kommen mit einem Traum hierher,
A little time is all we need
ein wenig Zeit ist alles, was wir brauchen.
And on the day we turn 21
Und an dem Tag, an dem wir 21 werden,
We're now 7600 setting suns
haben wir nun 7600 Sonnenuntergänge erlebt,
And each day seems to get brighter and better
und jeder Tag scheint heller und besser zu werden.
And at that age I thought I'd live forever
Und in diesem Alter dachte ich, ich würde ewig leben,
Because I was young and I was having all the fun for me
weil ich jung war und all den Spaß für mich hatte,
Chasing my dreams
meinen Träumen nachjagte.
It was a time for living free
Es war eine Zeit, um frei zu leben.
Then on the day I turn 42
Dann, an dem Tag, an dem ich 42 werde,
I start thinking about all I still wanna do
beginne ich, über alles nachzudenken, was ich noch tun möchte.
I've had thousands of hours and chances to do them
Ich hatte Tausende von Stunden und Chancen, sie zu verwirklichen,
Do dreams disappear if I don't get to them today?
verschwinden Träume, wenn ich sie heute nicht erreiche?
Are these my best days?
Sind das meine besten Tage?
Or am I only halfway to living my dreams?
Oder bin ich erst auf halbem Weg, meine Träume zu leben?
Time be kind to me
Zeit, sei gütig zu mir.
A little time is all I need
Ein wenig Zeit ist alles, was ich brauche.
If there's a day I turn 65
Wenn es einen Tag gibt, an dem ich 65 werde,
Will I be cashing it in?
werde ich dann alles aufgeben?
Will I finally retire and be who I'm supposed to be
Werde ich endlich in Rente gehen und der sein, der ich sein sollte,
Or will I have to keep working to make my ends meet
oder muss ich weiterarbeiten, um über die Runden zu kommen?
With my aches and my pains to deal with
Mit meinen Wehwehchen und Schmerzen, mit denen ich fertig werden muss.
I lost friends and I never found Jesus
Ich habe Freunde verloren und Jesus nie gefunden.
Thank God I still have my dream
Gott sei Dank habe ich immer noch meinen Traum.
Time is all I need
Zeit ist alles, was ich brauche.
A little time is all I need
Ein wenig Zeit ist alles, was ich brauche.
And if there's a day we get to turn 101
Und wenn es einen Tag gibt, an dem wir 101 werden,
That'll be more than 36000 rising suns
werden das mehr als 36000 Sonnenaufgänge sein.
And I'll rise if I can and I'll dance my old dance
Und ich werde aufstehen, wenn ich kann, und meinen alten Tanz tanzen.
I imagine I'll probably hike up my pants
Ich stelle mir vor, ich werde wahrscheinlich meine Hose hochziehen,
Cause I've learned how death's always there at our ankles
denn ich habe gelernt, dass der Tod immer an unseren Fersen ist,
Teasing us, teaching us how to be grateful
uns neckt und uns lehrt, dankbar zu sein.
Cuz days are now about how well we live them
Denn bei den Tagen geht es jetzt darum, wie gut wir sie leben,
How much we've loved and how much we've given away
wie sehr wir geliebt und wie viel wir verschenkt haben,
Before we're history
bevor wir Geschichte sind.
A day is now a century
Ein Tag ist jetzt ein Jahrhundert,
And I'm ready to dream a new dream
und ich bin bereit, einen neuen Traum zu träumen.
A little time is all I need
Ein wenig Zeit ist alles, was ich brauche.
Time is all I need
Zeit ist alles, was ich brauche.
Yea a little time is all I need
Ja, ein wenig Zeit ist alles, was ich brauche.
Time is all I need
Zeit ist alles, was ich brauche.
Yea a little time is all I need
Ja, ein wenig Zeit ist alles, was ich brauche.
Time is all I need
Zeit ist alles, was ich brauche.
A little time is all I need
Ein wenig Zeit ist alles, was ich brauche.
Time is all I need
Zeit ist alles, was ich brauche.
A little time is all I need
Ein wenig Zeit ist alles, was ich brauche.





Авторы: Jason Thomas Mraz, Mai Sunshine Bloomfield, Mona Tavakoli, Rebecca Emily Gebhardt, Chaska Lela Potter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.