Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Time
Ein Wenig Zeit
On
the
day
you
came
into
this
world
An
dem
Tag,
als
du
auf
diese
Welt
kamst,
That
day
was
all
the
time
in
the
world
war
dieser
Tag
alle
Zeit
der
Welt.
Day
one,
a
whole
span
of
a
life
Tag
eins,
eine
ganze
Lebensspanne,
And
only
one
sun
had
ever
set
on
a
night
und
nur
eine
Sonne
war
jemals
in
einer
Nacht
untergegangen.
Because
we
had
no
memories
Weil
wir
keine
Erinnerungen
hatten,
At
least
none
that
I
can
see
zumindest
keine,
die
ich
sehen
kann.
We
come
here
with
a
dream
Wir
kommen
mit
einem
Traum
hierher,
A
little
time
is
all
we
need
ein
wenig
Zeit
ist
alles,
was
wir
brauchen.
And
on
the
day
we
turn
21
Und
an
dem
Tag,
an
dem
wir
21
werden,
We're
now
7600
setting
suns
haben
wir
nun
7600
Sonnenuntergänge
erlebt,
And
each
day
seems
to
get
brighter
and
better
und
jeder
Tag
scheint
heller
und
besser
zu
werden.
And
at
that
age
I
thought
I'd
live
forever
Und
in
diesem
Alter
dachte
ich,
ich
würde
ewig
leben,
Because
I
was
young
and
I
was
having
all
the
fun
for
me
weil
ich
jung
war
und
all
den
Spaß
für
mich
hatte,
Chasing
my
dreams
meinen
Träumen
nachjagte.
It
was
a
time
for
living
free
Es
war
eine
Zeit,
um
frei
zu
leben.
Then
on
the
day
I
turn
42
Dann,
an
dem
Tag,
an
dem
ich
42
werde,
I
start
thinking
about
all
I
still
wanna
do
beginne
ich,
über
alles
nachzudenken,
was
ich
noch
tun
möchte.
I've
had
thousands
of
hours
and
chances
to
do
them
Ich
hatte
Tausende
von
Stunden
und
Chancen,
sie
zu
verwirklichen,
Do
dreams
disappear
if
I
don't
get
to
them
today?
verschwinden
Träume,
wenn
ich
sie
heute
nicht
erreiche?
Are
these
my
best
days?
Sind
das
meine
besten
Tage?
Or
am
I
only
halfway
to
living
my
dreams?
Oder
bin
ich
erst
auf
halbem
Weg,
meine
Träume
zu
leben?
Time
be
kind
to
me
Zeit,
sei
gütig
zu
mir.
A
little
time
is
all
I
need
Ein
wenig
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
If
there's
a
day
I
turn
65
Wenn
es
einen
Tag
gibt,
an
dem
ich
65
werde,
Will
I
be
cashing
it
in?
werde
ich
dann
alles
aufgeben?
Will
I
finally
retire
and
be
who
I'm
supposed
to
be
Werde
ich
endlich
in
Rente
gehen
und
der
sein,
der
ich
sein
sollte,
Or
will
I
have
to
keep
working
to
make
my
ends
meet
oder
muss
ich
weiterarbeiten,
um
über
die
Runden
zu
kommen?
With
my
aches
and
my
pains
to
deal
with
Mit
meinen
Wehwehchen
und
Schmerzen,
mit
denen
ich
fertig
werden
muss.
I
lost
friends
and
I
never
found
Jesus
Ich
habe
Freunde
verloren
und
Jesus
nie
gefunden.
Thank
God
I
still
have
my
dream
Gott
sei
Dank
habe
ich
immer
noch
meinen
Traum.
Time
is
all
I
need
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
A
little
time
is
all
I
need
Ein
wenig
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
And
if
there's
a
day
we
get
to
turn
101
Und
wenn
es
einen
Tag
gibt,
an
dem
wir
101
werden,
That'll
be
more
than
36000
rising
suns
werden
das
mehr
als
36000
Sonnenaufgänge
sein.
And
I'll
rise
if
I
can
and
I'll
dance
my
old
dance
Und
ich
werde
aufstehen,
wenn
ich
kann,
und
meinen
alten
Tanz
tanzen.
I
imagine
I'll
probably
hike
up
my
pants
Ich
stelle
mir
vor,
ich
werde
wahrscheinlich
meine
Hose
hochziehen,
Cause
I've
learned
how
death's
always
there
at
our
ankles
denn
ich
habe
gelernt,
dass
der
Tod
immer
an
unseren
Fersen
ist,
Teasing
us,
teaching
us
how
to
be
grateful
uns
neckt
und
uns
lehrt,
dankbar
zu
sein.
Cuz
days
are
now
about
how
well
we
live
them
Denn
bei
den
Tagen
geht
es
jetzt
darum,
wie
gut
wir
sie
leben,
How
much
we've
loved
and
how
much
we've
given
away
wie
sehr
wir
geliebt
und
wie
viel
wir
verschenkt
haben,
Before
we're
history
bevor
wir
Geschichte
sind.
A
day
is
now
a
century
Ein
Tag
ist
jetzt
ein
Jahrhundert,
And
I'm
ready
to
dream
a
new
dream
und
ich
bin
bereit,
einen
neuen
Traum
zu
träumen.
A
little
time
is
all
I
need
Ein
wenig
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
Time
is
all
I
need
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
Yea
a
little
time
is
all
I
need
Ja,
ein
wenig
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
Time
is
all
I
need
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
Yea
a
little
time
is
all
I
need
Ja,
ein
wenig
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
Time
is
all
I
need
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
A
little
time
is
all
I
need
Ein
wenig
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
Time
is
all
I
need
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
A
little
time
is
all
I
need
Ein
wenig
Zeit
ist
alles,
was
ich
brauche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Thomas Mraz, Mai Sunshine Bloomfield, Mona Tavakoli, Rebecca Emily Gebhardt, Chaska Lela Potter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.