Текст песни и перевод на немецкий Jason Mraz - Lovesick Romeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovesick Romeo
Liebeskranker Romeo
Do
you
remember
our
first
kiss
Erinnerst
du
dich
an
unseren
ersten
Kuss?
It
was
cosmic
and
bliss,
it
was
mystic
Er
war
kosmisch
und
glückselig,
er
war
mystisch.
I
remember
the
way
that
it
tasted
Ich
erinnere
mich,
wie
er
schmeckte.
You
said
I
was
your
favorite
Du
sagtest,
ich
sei
dein
Liebling.
And
true,
we
were
a
little
bit
faded
Und
ja,
wir
waren
ein
bisschen
benebelt.
But
we
didn't
stop,
we
kept
on
dating
Aber
wir
hörten
nicht
auf,
wir
trafen
uns
weiter,
'til
you
said
your
heart
had
to
started
change
bis
du
sagtest,
dein
Herz
hätte
begonnen,
sich
zu
verändern,
And
that
we
maybe
needed
separating
und
dass
wir
uns
vielleicht
trennen
müssten.
Away
I
go
searching
for
the
end
of
the
rainbow
Ich
gehe
fort
und
suche
das
Ende
des
Regenbogens.
Someone
keeps
moving
the
pot
of
gold
Jemand
verschiebt
immer
wieder
den
Goldtopf.
Feels
like
I'm
chasing
my
shadow
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
meinem
Schatten
nachjagen.
I'm
a
lovesick
Romeo
Ich
bin
ein
liebeskranker
Romeo.
Someone's
not
getting
the
memo
Jemand
hat
die
Nachricht
nicht
verstanden.
Cupid
must've
run
out
of
arrows
Amor
müssen
die
Pfeile
ausgegangen
sein.
Feels
like
I'm
running
in
slo-mo
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
in
Zeitlupe
laufen,
When
I'd
rather
be
closer
to
you
wenn
ich
dir
doch
lieber
näher
wäre.
I
was
devastated
Ich
war
am
Boden
zerstört.
How
could
a
friendship
become
so
complicated?
Wie
konnte
eine
Freundschaft
so
kompliziert
werden?
Always
the
love
that
you
gave
me
was
reciprocated
Die
Liebe,
die
du
mir
gabst,
wurde
immer
erwidert.
Always
appreciated
Immer
geschätzt.
Then
I
was
knocked
down
in
just
one
blow
Dann
wurde
ich
mit
einem
Schlag
niedergestreckt.
When
you
bowed
out
you
tied
my
shoes
together
Als
du
dich
zurückzogst,
hast
du
meine
Schuhe
zusammengebunden.
When
I
thought
that
you
and
I
would
be
forever
Ich
dachte,
dass
du
und
ich
für
immer
zusammen
sein
würden.
I
ran
off
to
follow
you
but
tripped
and
couldn't
follow
thru
Ich
rannte
los,
um
dir
zu
folgen,
stolperte
aber
und
konnte
nicht
mithalten.
I
know
now
that
no
means
no.
Ich
weiß
jetzt,
dass
Nein
Nein
bedeutet.
Away
I
go
searching
for
the
end
of
the
rainbow
Ich
gehe
fort
und
suche
das
Ende
des
Regenbogens.
Someone
keeps
moving
the
pot
of
gold
Jemand
verschiebt
immer
wieder
den
Goldtopf.
Feels
like
I'm
chasing
my
shadow
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
meinem
Schatten
nachjagen.
I'm
a
lovesick
Romeo
Ich
bin
ein
liebeskranker
Romeo.
Someone's
not
getting
the
memo
Jemand
hat
die
Nachricht
nicht
verstanden.
Cupid
must've
run
out
of
arrows
Amor
müssen
die
Pfeile
ausgegangen
sein.
Feels
like
I'm
running
in
slo-mo
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
in
Zeitlupe
laufen,
When
I'd
rather
be
closer
to
you
wenn
ich
dir
doch
lieber
näher
wäre.
That's
right.
Das
stimmt.
And
still
after
all
this
waiting
Und
selbst
nach
all
dem
Warten
All
that's
changing
is
how
I
want
you
more
ändert
sich
nur,
dass
ich
dich
mehr
will.
Nothing's
fading,
I'm
still
hanging
on
Nichts
verblasst,
ich
hänge
immer
noch
an
Away
I
go
searching
for
the
end
of
the
rainbow
Ich
gehe
fort
und
suche
das
Ende
des
Regenbogens.
Someone
keeps
moving
the
pot
of
gold
Jemand
verschiebt
immer
wieder
den
Goldtopf.
Feels
like
I'm
chasing
my
shadow
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
meinem
Schatten
nachjagen.
I'm
a
lovesick
Romeo
Ich
bin
ein
liebeskranker
Romeo.
Someone's
not
getting
the
memo
Jemand
hat
die
Nachricht
nicht
verstanden.
Cupid
must've
run
out
of
arrows
Amor
müssen
die
Pfeile
ausgegangen
sein.
Feels
like
I'm
running
in
slo-mo
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
in
Zeitlupe
laufen.
I'm
a
lovesick
Romeo
Ich
bin
ein
liebeskranker
Romeo,
Holding
on
to
a
heart
of
gold
der
sich
an
ein
Herz
aus
Gold
klammert.
They
say
if
you
love
it
Sie
sagen,
wenn
du
es
liebst,
You
should
let
it
go
solltest
du
es
gehen
lassen.
Parting
is
such
sweet
sorrow
Abschied
ist
so
süßer
Kummer.
(Sexophone
Solo)
(Saxophon-Solo)
Yes
I'd
rather
be
closer
to
you
Ja,
ich
wäre
dir
lieber
näher.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Thomas Mraz, Mai Sunshine Bloomfield, Mona Tavakoli, Rebecca Emily Gebhardt, Chaska Lela Potter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.