Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Mine (Ska Version)
Сделай это моим (Ска версия)
Wake
up
everyone
Проснитесь
все!
How
can
you
sleep
at
a
time
like
this?
Как
вы
можете
спать
в
такое
время?
Unless
the
dreamer
is
the
real
you
Если
только
мечтатель
— это
не
настоящее
ты.
Listen
to
your
voice
Прислушайся
к
своему
голосу,
The
one
that
tells
you
to
taste
past
the
tip
of
your
tongue
К
тому,
который
говорит
тебе
попробовать
за
гранью
кончика
языка.
Leap
in,
the
net
will
appear
Прыгай,
сеть
появится.
I
don't
wanna
wake
before
Я
не
хочу
просыпаться,
пока
The
dream
is
over
Сон
не
закончится.
I'm
gonna
make
it
mine
Я
сделаю
это
своим.
Yes
I,
I
know
it
Да,
я
знаю
это.
I'm
gonna
make
it
mine
Я
сделаю
это
своим.
Yes,
I'll
make
it
all
mine
Да,
я
сделаю
всё
это
своим.
I
keep
my
life
on
a
heavy
rotation
Моя
жизнь
— постоянное
вращение,
Requesting
that
it's
lifting
you
up,
up,
up
and
away
И
я
прошу,
чтобы
оно
подняло
тебя
вверх,
вверх
и
унесло
прочь,
And
over
to
a
table
at
the
Gratitude
Café
За
столик
в
кафе
"Благодарность".
I
am
finally
there
Я
наконец-то
там.
All
the
angels
they'll
be
singing
Все
ангелы
поют,
Ah-la-la-la,
ah-la-la-la
А-ла-ла-ла,
а-ла-ла-ла.
I
la-la-la-la-love
this
Я
люблю
это.
Yeah,
I
don't
wanna
break
before
Да,
я
не
хочу
остановиться,
пока
The
tour
is
over
Турне
не
закончится.
I'm
gonna
make
it
mine
Я
сделаю
это
своим.
Yes
I,
I
know
it
Да,
я
знаю
это.
I'm
gonna
make
it
mine
Я
сделаю
это
своим.
Yes,
I'll
make
it
all
mine
Да,
я
сделаю
всё
это
своим.
Timing's
everything
Время
— это
всё.
This
time
there's
plenty
На
этот
раз
его
предостаточно.
I
am
balancing
Я
балансирую,
Careful
and
steady
Осторожно
и
уверенно,
And
reveling
in
energy
that
everyone's
emitting
И
наслаждаюсь
энергией,
которую
излучают
все.
Yeah,
I
don't
wanna
wait
no
more
Да,
я
не
хочу
больше
ждать.
No,
I
wanna
celebrate
the
whole
world
Нет,
я
хочу
праздновать
весь
мир.
I'm
gonna
make
it
mine
Я
сделаю
это
своим,
Because
I'm
following
your
joy
Потому
что
я
следую
за
твоей
радостью.
I'm
gonna
make
it
mine
Я
сделаю
это
своим.
Yes
I,
I
am
open
Да,
я
открыт.
I'm
gonna
make
it
mine
Я
сделаю
это
своим.
And
that's
why,
I'm
gonna
show
it
И
поэтому
я
покажу
это.
I'm
gonna
make
it
all
mine,
hmm
Я
сделаю
всё
это
своим,
хмм.
Gonna
make,
gonna
make,
gonna
make,
gonna
make,
make
it,
make
it
mine
Сделаю,
сделаю,
сделаю,
сделаю,
сделаю
это
своим.
(I'll
make
it)
(Я
сделаю
это)
It's
mine
(I'll
make
it)
Моим.
(Я
сделаю
это)
It's
mine
(I'll
make
it)
Моим.
(Я
сделаю
это)
It's
mine,
oh,
mine,
oh,
mine,
it's
all
mine
Моим,
о,
моим,
о,
моим,
всё
это
моё.
(I'll
make
it)
(Я
сделаю
это)
It's
mine
(I'll
make
it)
Моим.
(Я
сделаю
это)
Yes,
I
will
make
it
all
mine
Да,
я
сделаю
всё
это
своим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Mraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.