Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Gave Names to All the Animals (From the Gospel Collection Sessions) [Bonus Track]
Der Mann gab allen Tieren Namen (Aus den Gospel Collection Sessions) [Bonus Track]
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
in
the
beginning
Am
Anfang,
am
Anfang
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
long
time
ago
Am
Anfang,
vor
langer
Zeit
He
saw
an
animal
that
liked
to
growl
Er
sah
ein
Tier,
das
gerne
knurrte
Big
furry
paws
and
he
liked
to
howl
Große
pelzige
Pfoten
und
es
heulte
gerne
Great
big
furry
back
and
furry
hair
Einen
großen
pelzigen
Rücken
und
pelziges
Haar
Ah,
think
I'll
call
it
a
bear
Ah,
ich
denke,
ich
nenne
es
einen
Bären,
meine
Liebe.
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
in
the
beginning
Am
Anfang,
am
Anfang
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
long
time
ago
Am
Anfang,
vor
langer
Zeit
He
saw
an
animal
up
on
a
hill
Er
sah
ein
Tier
oben
auf
einem
Hügel
Chewing
up
so
much
grass
until
she
was
filled
Das
so
viel
Gras
fraß,
bis
es
satt
war
He
saw
milk
coming
out
but
he
didn't
know
how
Er
sah
Milch
herauskommen,
aber
er
wusste
nicht
wie
Ah,
think
I'll
call
it
a
cow
Ah,
ich
denke,
ich
nenne
es
eine
Kuh,
meine
Süße.
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
in
the
beginning
Am
Anfang,
am
Anfang
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
long
time
ago
Am
Anfang,
vor
langer
Zeit
He
saw
an
animal
that
liked
to
snort
Er
sah
ein
Tier,
das
gerne
schnaubte
Horns
on
his
head
and
they
weren't
too
short
Hörner
auf
dem
Kopf,
und
sie
waren
nicht
zu
kurz
It
looked
like
there
wasn't
nothing
that
he
couldn't
pull
Es
sah
aus,
als
ob
es
nichts
gäbe,
was
es
nicht
ziehen
könnte
Ah,
think
I'll
call
it
a
bull
Ah,
ich
denke,
ich
nenne
es
einen
Bullen,
mein
Schatz.
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
in
the
beginning
Am
Anfang,
am
Anfang
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
long
time
ago
Am
Anfang,
vor
langer
Zeit
He
saw
an
animal
leaving
a
muddy
trail
Er
sah
ein
Tier,
das
eine
schlammige
Spur
hinterließ
Real
dirty
face
and
a
curly
tail
Ein
wirklich
schmutziges
Gesicht
und
einen
Ringelschwanz
He
wasn't
too
small
and
he
wasn't
too
big
Es
war
nicht
zu
klein
und
nicht
zu
groß
Ah,
think
I'll
call
it
a
pig
Ah,
ich
denke,
ich
nenne
es
ein
Schwein,
meine
Liebste.
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
in
the
beginning
Am
Anfang,
am
Anfang
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
long
time
ago
Am
Anfang,
vor
langer
Zeit
Next
animal
that
he
did
meet
Das
nächste
Tier,
das
er
traf
Had
wool
on
his
back
and
hooves
on
his
feet
Hatte
Wolle
auf
dem
Rücken
und
Hufe
an
den
Füßen
Eating
grass
on
a
mountainside
so
steep
Fraß
Gras
an
einem
Berghang,
so
steil
Ah,
think
I'll
call
it
a
sheep
Ah,
ich
denke,
ich
nenne
es
ein
Schaf,
meine
Holde.
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
in
the
beginning
Am
Anfang,
am
Anfang
Man
gave
names
to
all
the
animals
Der
Mann
gab
allen
Tieren
Namen
In
the
beginning,
long
time
ago
Am
Anfang,
vor
langer
Zeit
He
saw
an
animal
as
smooth
as
glass
Er
sah
ein
Tier,
so
glatt
wie
Glas
Slithering
his
way
through
the
grass
Schlängelte
sich
seinen
Weg
durch
das
Gras
Saw
him
disappear
by
a
tree
near
a
lake
Sah
es
verschwinden
bei
einem
Baum
in
der
Nähe
eines
Sees
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.