Jason Mraz - Please Don't Tell Her (Live From Montalvo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jason Mraz - Please Don't Tell Her (Live From Montalvo)




Please Don't Tell Her (Live From Montalvo)
Пожалуйста, не говори ей (Live From Montalvo)
I hear she's kicking ass across the board and rock two hundred thousand higher scorer
Я слышал, она всех уделывает, набрала на двести тысяч очков больше,
Just in time to save the world of being taken over
Как раз вовремя, чтобы спасти мир от захвата.
She's a warrior
Она воин.
I couldn't play again because the game it never ended it never even landed on the can
Я не смог снова играть, потому что игра никогда не заканчивалась, даже не дошла до финала,
And never let me in to spend my quarter
И мне не дали потратить свой четвертак.
There's no love for me no more
Больше нет любви ко мне.
Say it isn't so
Скажи, что это не так.
How she easily come, and she easy go
Как она легко приходит и легко уходит.
Please don't tell her that I've been meaning to miss her
Пожалуйста, не говори ей, что я скучал по ней,
Because I don't
Потому что это не так.
She was the girl with the broadest shoulders
Она была девушкой с самыми широкими плечами,
But she would die before I crawled over them
Но она бы умерла, чем позволила мне перелезть через них.
She is taller than I am
Она выше меня ростом.
She knew I wouldn't mind the view there
Она знала, что я не против такого вида,
Or the altitude with a mouth full of air
Или высоты с полным ртом воздуха.
She let me down the doubt came out until the now became later
Она разочаровала меня, сомнения вышли наружу, пока «сейчас» не стало «потом».
Say that it isn't so
Скажи, что это не так.
How she easily come, how she easy go
Как она легко приходит, как она легко уходит.
Please don't tell her that
Пожалуйста, не говори ей об этом,
'Cause she don't really need to know
Потому что ей не нужно знать,
That I'm crazy like the rest of us
Что я такой же сумасшедший, как и все остальные,
And I'm crazier when I'm next to her
И я схожу с ума рядом с ней.
So why after the all of everything that came and went
Так почему после всего, что было и прошло,
I care enough to still be singing of the bitter end and broken eras
Я все еще пою о горьком конце и разбитых эпохах?
I told you I don't but
Я говорил тебе, что нет, но…
I am only trying to be the best with my intent to cure
Я просто пытаюсь быть лучшим в своем намерении исцелить,
The rest is sure to lay me ease the plural hurts of the words of re psychology
Остальное, несомненно, облегчит мне множественную боль от слов пере-психологии.
That's easier said
Это легче сказать,
Easier than done
Чем сделать.
Please don't dare tell her what I've become
Пожалуйста, не смей говорить ей, кем я стал.
Please don't mention all the attention I have drawn
Пожалуйста, не упоминай все то внимание, которое я привлек.
Please don't bother cause she'll feel guilty when I'm gone
Пожалуйста, не беспокой ее, потому что она будет чувствовать себя виноватой, когда меня не станет.
Because I'm crazy like the rest of us
Потому что я такой же сумасшедший, как и все остальные,
But I'm crazier when I'm next to her
Но я схожу с ума рядом с ней.
And it's amazing how she's so self-assured
И это удивительно, насколько она уверена в себе,
But I know she'd hate me if she knew my words
Но я знаю, она бы возненавидела меня, если бы узнала мои слова.
Do I hurt anymore
Мне все еще больно?
Do I hurt, well
Мне больно, ну…
I don't
Нет.
I don't
Нет.
I don't
Нет.





Авторы: Mraz Jason, Hinojosa Eric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.