Текст и перевод песни Jason Mraz - Sleep All Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleep All Day
Спи Весь День
His
after
moan
though
cries,
oh
no
Его
стон
после,
хоть
и
кричит
"о,
нет"
He′s
building
up
a
shine
but
he
take
it
slow
Он
набирает
обороты,
но
делает
это
медленно
And
he
knows
it's
time
to
make
a
change
here,
in
time
to
get
away
И
он
знает,
что
пора
что-то
менять,
пора
уходить
And
he
knows
it′s
time
for
all
the
wrong
reasons
and
time
to
end
the
pain
И
он
знает,
что
это
все
по
неправильным
причинам,
и
пора
положить
конец
боли
But
he
sleep
all,
we
sleep
all
day,
sleep
all,
we
sleep
all
day
over
Но
мы
проспим,
мы
проспим
весь
день,
проспим,
мы
проспим
весь
день
снова
Why
don't
we
sleep
all,
we
sleep
all
day,
sleep
all,
we
sleep
all
day
over
Почему
бы
нам
не
проспать,
не
проспать
весь
день,
проспать,
не
проспать
весь
день
снова
She
said,
uh
"What
would
your
mother
think
of
all
this,
and
how
would
your
father
Она
сказала:
"Что
бы
твоя
мать
подумала
обо
всем
этом,
и
как
бы
твой
отец
Oh,
would
he
take
it
all
back
what
they've
done?"
О,
забрал
бы
он
все
назад,
что
они
сделали?"
No
way,
they
said
"Take
it,
take
it"
and
he
said
"Make
it
with
your
own
two
hands"
Ни
за
что,
они
сказали:
"Бери,
бери",
а
он
сказал:
"Сделай
это
своими
руками"
That
was
my
old
man
and
he
said
Это
был
мой
старик,
и
он
сказал:
"If
all
is
grounded
you
should
go
make
a
mountain
out
of
it"
"Если
все
рушится,
ты
должен
сделать
из
этого
гору"
Oh,
what
a
lovely
day
to
have
a
slice
of
humble
pie
О,
какой
прекрасный
день,
чтобы
съесть
кусочек
скромного
пирога
Oh,
recalling
of
the
while
we
used
to
drive
and
drive
here
and
there
О,
вспоминая
то
время,
когда
мы
ездили
и
ездили
туда-сюда
Going
nowhere
but
for
us,
nowhere
but
the
two
of
us
Никуда
не
ехали,
кроме
как
для
нас
двоих,
никуда,
кроме
как
друг
для
друга
And
we
knew
it
was
time
to
take
a
chance
here
И
мы
знали,
что
пора
рискнуть
And
time
to
compromise
our
lives
just
a
little
while
И
пора
немного
пойти
на
компромисс
в
нашей
жизни
And
it
was
time
for
all
the
wrong
and
lonely,
lonesome
reasons
И
это
было
по
всем
неправильным
и
одиноким,
таким
одиноким
причинам
But
time
is
often
on
my
side
but
I
give
it
to
you
tonight
Но
время
часто
на
моей
стороне,
но
я
отдаю
его
тебе
сегодня
вечером
And
we
sleep
all,
we
sleep
all
day,
sleep
all,
we
sleep
all
day
over
И
мы
проспим,
мы
проспим
весь
день,
проспим,
мы
проспим
весь
день
снова
Why
don′t
we
sleep
all,
we
sleep
all
day,
we
sleep
all
day,
we
sleep
all
day
over
Почему
бы
нам
не
проспать,
не
проспать
весь
день,
мы
проспим
весь
день,
мы
проспим
весь
день
снова
And
over
and
over
and
over
again
И
снова,
и
снова,
и
снова
And
as
time
goes
by
we
get
a
little
bit
tired
of
waking
and
baked
another
Marlboro
И
со
временем
мы
немного
устаем
от
пробуждений
и
выкуриваем
еще
одну
сигарету
"Мальборо"
It′s
sending
the
boys
on
the
run
in
the
time
in
the
hot
summer
sun
Она
заставляет
парней
бежать
под
палящим
летним
солнцем
To
swim
beneath
over
outside,
still
they're
reading
between
the
lines
Плавать
снаружи,
но
они
все
еще
читают
между
строк
But
they
remember
the
part
in
the
Hallmark
card
where
they
read
about
the
dreams
Но
они
помнят
ту
часть
открытки
"Холлмарк",
где
они
читали
о
мечтах
And
the
reaching
for
the
stars
to
hold
on
a
little
bit
closer
to
И
о
том,
как
тянуться
к
звездам,
чтобы
быть
немного
ближе
к
Say
they
knew
it
was
time,
time
to
take,
take
love
Сказать,
что
они
знали,
что
пришло
время,
время
взять,
взять
любовь
Time
to
take
a
chance
here
Время
рискнуть
Time
to
compromise
to
occupy
their
lives
Время
идти
на
компромиссы,
чтобы
заполнить
свою
жизнь
And
it
was
time
for
all
the
wrong
reasons,
oh
И
это
было
по
всем
неправильным
причинам,
о
But
time
is
often
on
my
side
but
I
give
it
to
you,
oh
boy
Но
время
часто
на
моей
стороне,
но
я
отдаю
его
тебе,
о,
мальчик
Sleep
all,
we
sleep
all
day,
sleep
all,
we
sleep
all
day
over
Проспим,
мы
проспим
весь
день,
проспим,
мы
проспим
весь
день
снова
So
why
don′t
we,
sleep
all,
we
sleep
all
day,
sleep
all,
we
sleep
all
day
over
and
Так
почему
бы
нам
не
проспать,
не
проспать
весь
день,
проспать,
не
проспать
весь
день
снова
и
She
said
"What,
oh
what
did
your
mother
think
of
all
this
and
how
would
your
father
Она
сказала:
"Что,
о
чем
твоя
мать
думала
обо
всем
этом,
и
как
бы
твой
отец
React?"
Oh
lord
Отреагировал?"
О,
боже
"Would
he
take
it
all
back
what
they've
done?"
"Забрал
бы
он
все
назад,
что
они
сделали?"
No
way,
they
said
"Take
it,
take
it,
take
it"
He
said
"Make
it,
don′t
break
it
with
Ни
за
что,
они
сказали:
"Бери,
бери,
бери".
Он
сказал:
"Сделай
это,
не
сломай
своими
Your
own
two
hands"
Руками"
See
that
was
my
old
man
and
he
said
Видишь,
это
был
мой
старик,
и
он
сказал:
"If
all,
all
is
grounded
you
should
go
make
a
mountain
out
of
it"
"Если
все,
все
рушится,
ты
должен
сделать
из
этого
гору"
Love
go
make
a
mountain,
go
on
and
on
and
on
and
on
Любовь,
сделай
гору,
продолжай,
продолжай,
продолжай
и
But
you
should
go
on
make
a
mountain
out
of
it
Но
ты
должен
сделать
из
этого
гору
And
hey
love
go
on
and
go
on
and
go
on
and
И
эй,
любовь,
продолжай,
и
продолжай,
и
продолжай,
и
Go
on
and
make
a
mountain,
go
on
and
make
a
mountain
Продолжай
и
сделай
гору,
продолжай
и
сделай
гору
Go
on
oh
you
should
go
on
and
make
a
mountain
out
of
it
Продолжай,
о,
ты
должен
продолжать
и
сделать
из
этого
гору
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JASON THOMAS MRAZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.