Текст и перевод песни Jason Mraz - The Rainbow Connection
Why
are
there
so
many,
Почему
их
так
много,
Songs
about
rainbows,
Песни
о
радугах,
And
what's
on
the
other
side.
И
что
находится
по
другую
сторону.
Rainbows
are
visions,
Радуги
- это
видения,
But
only
illusions,
Но
только
иллюзии,
Rainbows
have
nothing
to
hide.
Радугам
нечего
скрывать.
(Spoken:
D'you
guys
know
this
part?)
(Произносится:
Ребята,
вы
знаете
эту
часть?)
What's
so
amazing,
Что
здесь
такого
удивительного,
That
it
keeps
us
star
gazing,
Что
это
заставляет
нас
смотреть
на
звезды,
And
what
do
they
think
we
might
see.
И
что,
по
их
мнению,
мы
могли
бы
увидеть.
Oh,
someday
we'll
find
it,
О,
когда-нибудь
мы
найдем
это,
The
Rainbow
Connection,
Радужная
связь,
The
lovers,
the
dreamers,
and
me.
Влюбленные,
мечтатели
и
я.
Have
you
been
half
asleep,
Ты
был
в
полусне,
And
have
you
heard
the
voices,
И
слышали
ли
вы
голоса,
Well,
I've
heard
them
calling
my
name.
Что
ж,
я
слышал,
как
они
звали
меня
по
имени.
Is
this
the
sweet
sound,
Это
тот
самый
сладкий
звук,
That
calls
the
young
sailors,
Это
призывает
молодых
моряков,
Their
voice
might
be
one
and
the
same.
Их
голос
может
быть
одним
и
тем
же.
I've.
heard
it
too
many,
many,
many
times
to
ignore
it,
Я.
слышал
это
слишком
много,
много,
много
раз,
чтобы
игнорировать
это,
And
I
think
it
might
be.
oh.
И
я
думаю,
что
это
могло
бы
быть...
ох.
Someday
we'll
find
it,
Когда-нибудь
мы
найдем
это,
The
Rainbow
Connection,
Радужная
связь,
The
lovers,
the
dreamers,
and
me.
Влюбленные,
мечтатели
и
я.
(Spoken:
Something
like
that.)
(Произнесено:
Что-то
в
этом
роде.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenny Ascher, Paul Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.