Текст и перевод песни Jason Mraz - Tonight, Not Again (Eagles Ballroom Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight, Not Again (Eagles Ballroom Live Version)
Сегодня вечером, только не снова (концертная версия из Eagles Ballroom)
The
night,
she
brushed
her
hand
upon
my
flushed
cheek
Ночь
провела
рукой
по
моей
разгоряченной
щеке,
Smelled
of
childhood
remnants
of
a
dusty
weeping
willow
Пахло
детством,
остатками
пыльной
плакучей
ивы.
Clouds
soothe
and
shredded
by
the
calico
Облака,
успокаивающие
и
разорванные
ситцем,
Were,
oh,
so
vast
and
quick
as
I
was
on
my
own
now
Были,
о,
такими
бескрайними
и
быстрыми,
как
я
сам,
теперь
одинокий.
And
this
time
like
every
other
time
I
believe
that
I
never
find
И
на
этот
раз,
как
и
всегда,
я
верю,
что
никогда
не
найду
Another
sweet
little
girl
with
sequined
sea
foam
eyes
Другой
милой
девочки
с
глазами
цвета
морской
пены,
украшенными
блестками,
Ocean
lapping
voice
smile
coy
as
the
brightest
quiet
span
of
sky
С
голосом,
плещущимся,
как
океан,
с
застенчивой
улыбкой,
как
самый
яркий
тихий
участок
неба.
And
I'm
all
alone
again
tonight,
not
again,
not
again,
not
again
И
я
снова
один
сегодня
вечером,
только
не
снова,
только
не
снова,
только
не
снова,
Not
again,
not
again,
not
again
Только
не
снова,
только
не
снова,
только
не
снова.
And
don't
it
feel
alright
and
don't
it
feel
so
nice,
lovely,
lovely,
lovely
И
разве
это
не
прекрасно,
разве
это
не
так
приятно,
чудесно,
чудесно,
чудесно,
Say
it,
say
it
again,
aah,
lovely,
say
it
again
Скажи
это,
скажи
это
снова,
ах,
чудесно,
скажи
это
снова.
Well
I'm
unable
to
inhale
all
that
the
riches
Что
ж,
я
не
могу
вдохнуть
все
эти
богатства,
As
I'm
awkward
as
a
wound
on
my
bones
Потому
что
я
неловок,
как
рана
на
моих
костях.
Still
I've
got
cobblestone
joints
and
plate
glass
points
И
все
же
у
меня
суставы
из
булыжника
и
острые
грани
из
листового
стекла,
As
I'm
all
by
myself
tonight,
not
again,
not
again
Ведь
я
совсем
один
сегодня
вечером,
только
не
снова,
только
не
снова.
And
don't
it
feel
alright
and
don't
it
feel
so
nice,
lovely,
lovely,
lovely,
say
И
разве
это
не
прекрасно,
разве
это
не
так
приятно,
чудесно,
чудесно,
чудесно,
скажи,
If
you
should
nervously
break
down
Если
ты
вдруг
разнервничаешься
и
сломаешься,
When
it's
time
for
the
shakedown,
would
you
take
it?
Когда
придет
время
для
встряски,
примешь
ли
ты
это?
It's
when
you
cry
just
a
little,
but
you
laugh
in
the
middle
that
you've
made
it
Когда
ты
немного
плачешь,
но
смеешься
посреди
всего
этого,
значит,
ты
справился.
And
don't
it
feel
alright
and
don't
it
feel
so
nice,
love,
love,
love,
lovely
И
разве
это
не
прекрасно,
разве
это
не
так
приятно,
любовь,
любовь,
любовь,
чудесно,
Say
it,
say
it,
say
it
again,
love,
love,
love,
love,
so
lovely,
lovely
Скажи
это,
скажи
это,
скажи
это
снова,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
так
чудесно,
чудесно,
To
do
it
again
it's
so
lovely
to
do
it
again,
again,
oh
loving
again
Сделать
это
снова
так
чудесно,
сделать
это
снова,
снова,
о,
любить
снова.
It's
coming
again,
it's
coming
again,
lovely
Это
снова
приходит,
это
снова
приходит,
чудесно,
Say
it,
say
it,
say
it
again,
aah,
so
beautiful,
so
nice
Скажи
это,
скажи
это,
скажи
это
снова,
ах,
так
прекрасно,
так
приятно.
It's
coming
again,
lovely
Это
снова
приходит,
чудесно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenny Keane, Jason Thomas Mraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.