Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Thinking About You Now?
Кто думает о тебе сейчас?
Who's
thinking
about
you
now?
Кто
думает
о
тебе
сейчас?
If
you
were
building
a
wall,
who
would
tear
it
all
down
and
pull
you
through?
Если
бы
ты
строила
стену,
кто
бы
разрушил
ее
до
основания
и
вытащил
тебя?
Who's
thinking
about
you?
Кто
думает
о
тебе?
Who'd
care
enough
to
send
you
flowers,
that
you
could
call
at
all
hours
Кому
было
бы
достаточно
не
всё
равно,
чтобы
послать
тебе
цветы,
кому
ты
могла
бы
позвонить
в
любое
время
And
give
your
love
to?
И
подарить
свою
любовь?
Somebody
must
believe
if
they
could
see
what
I
see
Кто-то
обязательно
поверит,
если
увидит
то,
что
вижу
я
If
they
haven't,
well
they
will
Если
еще
не
верят,
то
поверят
Baby
they
all
will
Милая,
все
поверят
Just
when
you
suspect
that
life
couldn't
get
no
harder,
something
comes
Как
раз
когда
ты
подозреваешь,
что
жизнь
не
может
стать
тяжелее,
что-то
появляется
Along
and
makes
your
dark
day
darker
И
делает
твой
темный
день
еще
темнее
The
weight
of
it
all
falls
on
you
Весь
этот
груз
падает
на
тебя
Who
will
be
the
one
to
listen
when
it's
time
to
listen?
Кто
будет
тем,
кто
выслушает,
когда
нужно
выслушать?
Who
will
be
the
one
to
miss
you
when
you've
gone
missing?
Кто
будет
тем,
кто
будет
скучать
по
тебе,
когда
ты
пропадешь?
Do
I
qualify,
qualify,
qualify,
qualify,
qualify?
Гожусь
ли
я,
гожусь
ли
я,
гожусь
ли
я,
гожусь
ли
я,
гожусь
ли
я?
I
want
to
be
the
one
who
will
help
you
ignore
Mr.
Loneliness
leaning
his
head
into
your
door
Я
хочу
быть
тем,
кто
поможет
тебе
игнорировать
Мистера
Одиночество,
склонившего
голову
к
твоей
двери
I'm
hoping
you
can
feel
me
Я
надеюсь,
ты
чувствуешь
меня
I'm
hoping
you
can
feel
me
in
your
chest,
chest,
yeah
Я
надеюсь,
ты
чувствуешь
меня
в
своей
груди,
груди,
да
I'm
hoping
that
you
notice
how
you're
blessed,
yeah
Я
надеюсь,
ты
замечаешь,
как
ты
благословенна,
да
I
feel
like
starting
something
Мне
хочется
начать
что-то
I
feel
like
calling
off
the
day
to
be
with
you
Мне
хочется
отменить
все
дела,
чтобы
быть
с
тобой
Yeah,
I
believe
we
all
do
something
that's
familiar
like
a
deja
vu
Да,
я
верю,
что
все
мы
делаем
что-то
знакомое,
как
дежавю
Familiar
like
a
deja
vu
Знакомое,
как
дежавю
Yeah,
and
I
know
you're
smoking,
I've
seen
your
fire
Да,
и
я
знаю,
ты
горишь,
я
видел
твой
огонь
I
know
in
love
you've
been
giving
it
up
Я
знаю,
что
в
любви
ты
отдавалась
полностью
So
do
I
qualify,
qualify,
qualify,
qualify,
qualify?
Так
гожусь
ли
я,
гожусь
ли
я,
гожусь
ли
я,
гожусь
ли
я,
гожусь
ли
я?
I
want
to
be
the
one
who
will
help
you
move
on
from
Mr.
Loneliness
living
in
the
kitchen
of
your
home
Я
хочу
быть
тем,
кто
поможет
тебе
избавиться
от
Мистера
Одиночества,
живущего
на
кухне
твоего
дома
I'm
hoping
you
can
feel
me
Я
надеюсь,
ты
чувствуешь
меня
I'm
hoping
that
I
don't
run
out
of
breath,
breath,
yeah
Я
надеюсь,
что
у
меня
не
перехватит
дыхание,
дыхание,
да
Ooh...
Ooh...
Ох...
Ох...
When
our
two
hands
are
linked
together
with
an
ampersand
Когда
наши
две
руки
соединены
вместе
амперсандом
It's
my
kind
of
diagram
Это
моя
любимая
схема
When
our
sore
eyes
are
lined
up
side
by
side
Когда
наши
усталые
глаза
смотрят
друг
на
друга
Well,
I'm
a
happy
man
Что
ж,
я
счастливый
человек
Yes,
I'm
a
happy
man
Да,
я
счастливый
человек
Yes
ma'am,
yes
ma'am,
yes
ma'am
Да,
мэм,
да,
мэм,
да,
мэм
I
am
thinking
about
you
Я
думаю
о
тебе
Yes
ma'am,
yes
ma'am,
yes
ma'am
Да,
мэм,
да,
мэм,
да,
мэм
I
am
thinking
about
you
Я
думаю
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.