Jason Reyes - Destructor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jason Reyes - Destructor




Destructor
Destructor
Se yo lo provoque que yo mismo te aleje
I know I caused it, I pushed you away myself
No supe cómo reaccionar ahora me queda llorar
I didn't know how to react, now I'm left to cry
Pero no te quiero perder por eso vuelvo aquí otra vez
But I don't want to lose you, that's why I'm back here again
Se que aunque yo falle me duele más estar sin él
I know that even though I messed up, it hurts more to be without you
Ven abrázame, bésame otra vez
Come, hold me, kiss me again
Se que fue mi error te pido perdón
I know it was my fault, I'm begging for your forgiveness
Solo fui un tonto fueron mis celos
I was just a fool, it was my jealousy
Todo destruyo por ser tan ingenuo
I destroyed everything because I was so naive
Ven lo siento mi amor no fue mi entera intención
Come, I'm sorry, my love, it wasn't my intention
Herirte tanto sin razón fue solo una confusión
To hurt you so much without reason, it was just a misunderstanding
Ahora nunca será igual, pero algo se en realidad
Now, it will never be the same, but one thing is true
Que a pesar de lo ocurrido aun te amo amor mío
That despite what happened, I still love you, my love
Ven lo siento mi amor no fue mi entera intención
Come, I'm sorry, my love, it wasn't my intention
Herirte tanto sin razón fue solo una confusión
To hurt you so much without reason, it was just a misunderstanding
Ahora nunca será igual, pero algo se en realidad
Now, it will never be the same, but one thing is true
Que a pesar de lo ocurrido aun te amo amor mío
That despite what happened, I still love you, my love
Se que no lo acepte y no lo pude entender
I know I didn't accept it and couldn't understand
No supe como valorar este amor incondicional
I didn't know how to appreciate this unconditional love
Pero no te quiero perder por eso vuelvo aquí otra vez
But I don't want to lose you, that's why I'm back here again
Se que aunque yo falle me duele más estar sin el
I know that even though I messed up, it hurts more to be without you
Ven lo siento mi amor no fue mi entera intención
Come, I'm sorry, my love, it wasn't my intention
Herirte tanto sin razón fue solo una confusión
To hurt you so much without reason, it was just a misunderstanding
Ahora nunca será igual, pero algo se en realidad
Now, it will never be the same, but one thing is true
Que a pesar de lo ocurrido aun te amo amor mío
That despite what happened, I still love you, my love
Ven lo siento mi amor no fue mi entera intención
Come, I'm sorry, my love, it wasn't my intention
Herirte tanto sin razón fue solo una confusión
To hurt you so much without reason, it was just a misunderstanding
Ahora nunca será igual, pero algo se en realidad
Now, it will never be the same, but one thing is true
Que a pesar de lo ocurrido aun te amo amor mío
That despite what happened, I still love you, my love
Se que todo ha acabado y ahora todo lo he arruinado
I know it's all over and now I've ruined everything
Nada ha sido sencillo sin ti ya no será lo mismo
Nothing has been easy, without you, it will never be the same
No es como lo había soñado ahora que todo ha cambiado
It's not how I dreamed it, now that everything has changed
Solo me quedan recuerdos y me duele más pensar en ellos
I'm left with memories and it hurts more to think about them
Se que no puedo olvidar todo lo que ha ocurrido
I know I can't forget everything that has happened
Solo fui un tonto contigo te pido perdón amor mío
I was just a fool with you, I'm begging for your forgiveness, my love
Se que te volví a fallar ven dame una oportunidad
I know I failed you again, give me another chance
No soy experto en el amor, pero quiero una solución
I'm not an expert in love, but I want a solution
Ven lo siento mi amor no fue mi entera intención
Come, I'm sorry, my love, it wasn't my intention
Herirte tanto sin razón fue solo una confusión
To hurt you so much without reason, it was just a misunderstanding
Ahora nunca será igual, pero algo se en realidad
Now, it will never be the same, but one thing is true
Que a pesar de lo ocurrido aun te amo amor mío
That despite what happened, I still love you, my love
Ven lo siento mi amor no fue mi entera intención
Come, I'm sorry, my love, it wasn't my intention
Herirte tanto sin razón fue solo una confusión
To hurt you so much without reason, it was just a misunderstanding
Ahora nunca será igual, pero algo se en realidad
Now, it will never be the same, but one thing is true
Que a pesar de lo ocurrido aun te amo amor mío
That despite what happened, I still love you, my love
Se que no soy perfecto que tengo defectos
I know I'm not perfect, that I have flaws
Mi amor lo siento no lo que me ocurrió
My love, I'm sorry, I don't know what happened to me
No qué hacer sino vuelves más aquí amor
I don't know what to do if you don't come back, my love
Me vuelvo loco sin tu amor vuelve por favor
I'm going crazy without your love, please come back
Se que no soy perfecto que tengo defectos
I know I'm not perfect, that I have flaws
Mi amor lo siento no lo que me ocurrió
My love, I'm sorry, I don't know what happened to me
No qué hacer sino vuelves más aquí amor
I don't know what to do if you don't come back, my love
Me vuelvo loco sin tu amor vuelve por favor
I'm going crazy without your love, please come back





Авторы: Jordan Arturo Reyes Carrion, Toms Burkovskis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.