Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
quiero
una
vez
mas
Ich
will
nur
noch
einmal
Estar
contigo
sin
pensar
Bei
dir
sein,
ohne
zu
denken,
Que
esto
se
podría
acabar
Dass
dies
enden
könnte,
Aunque
no
lo
puedo
aceptar
Obwohl
ich
es
nicht
akzeptieren
kann.
Se
que
lo
nuestro
acabo
Ich
weiß,
dass
es
zwischen
uns
vorbei
ist
Y
que
no
es
mío
tu
corazón
Und
dass
dein
Herz
nicht
mir
gehört,
Yo
aun
así
quiero
intentar
Ich
will
es
trotzdem
versuchen,
Ser
contigo
ese
algo
mas
Mit
dir
das
gewisse
Etwas
zu
sein.
Ven
conmigo
a
disfrutar
Komm
mit
mir,
um
zu
genießen
Esta
vida
hasta
el
final
Dieses
Leben
bis
zum
Ende,
No
pienses
más
en
caminar
Denk
nicht
mehr
ans
Gehen,
Vuelve
conmigo
a
volar
Komm
zurück
mit
mir,
um
zu
fliegen.
Ven
conmigo
a
disfrutar
Komm
mit
mir,
um
zu
genießen
La
noche
entera
en
la
ciudad
Die
ganze
Nacht
in
der
Stadt,
Olvídate
de
eso
una
vez
Vergiss
das
für
einen
Moment,
Vuelve
conmigo
a
correr
Komm
zurück
mit
mir,
um
zu
rennen.
Por
las
calles
de
la
ciudad
Durch
die
Straßen
der
Stadt,
Bajo
el
cielo
y
la
luna
Unter
dem
Himmel
und
dem
Mond,
Y
aunque
no
sea
eterno
Und
auch
wenn
es
nicht
ewig
ist,
Vuelve
conmigo
a
hacerlo
(oh)
Komm
zurück
mit
mir,
um
es
zu
tun
(oh).
Las
calles
de
la
ciudad
Die
Straßen
der
Stadt,
Bajo
el
cielo
y
la
luna
Unter
dem
Himmel
und
dem
Mond,
Y
aunque
no
sea
eterno
Und
auch
wenn
es
nicht
ewig
ist,
Yo
solo
quiero
un
beso
(oh)
Ich
will
nur
einen
Kuss
(oh).
Se
que
no
te
puedo
ver
Ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
sehen
kann,
Que
no
te
puedo
retener
Dass
ich
dich
nicht
festhalten
kann,
Pero
prometo
esta
vez
Aber
ich
verspreche
diesmal,
Me
iré
en
el
amanecer
Ich
werde
bei
Sonnenaufgang
gehen.
No
digas
más
y
vamos
ya
Sag
nichts
mehr
und
lass
uns
gehen,
La
noche
se
podría
acabar
Die
Nacht
könnte
enden,
Si
quieres
solo
esta
vez
Wenn
du
willst,
nur
dieses
Mal,
Solo
tú
y
yo
podríamos
ser
Nur
du
und
ich
könnten
sein.
Ven
conmigo
a
disfrutar
Komm
mit
mir,
um
zu
genießen
Esta
vida
hasta
el
final
Dieses
Leben
bis
zum
Ende,
No
pienses
más
en
caminar
Denk
nicht
mehr
ans
Gehen,
Vuelve
conmigo
a
volar
Komm
zurück
mit
mir,
um
zu
fliegen.
Ven
conmigo
a
disfrutar
Komm
mit
mir,
um
zu
genießen
La
noche
entera
en
la
ciudad
Die
ganze
Nacht
in
der
Stadt,
Olvídate
de
eso
una
vez
Vergiss
das
für
einen
Moment,
Vuelve
conmigo
a
correr
Komm
zurück
mit
mir,
um
zu
rennen.
Por
las
calles
de
la
ciudad
Durch
die
Straßen
der
Stadt,
Bajo
el
cielo
y
la
luna
Unter
dem
Himmel
und
dem
Mond,
Y
aunque
no
sea
eterno
Und
auch
wenn
es
nicht
ewig
ist,
Vuelve
conmigo
a
hacerlo
(oh)
Komm
zurück
mit
mir,
um
es
zu
tun
(oh).
Las
calles
de
la
ciudad
Die
Straßen
der
Stadt,
Bajo
el
cielo
y
la
luna
Unter
dem
Himmel
und
dem
Mond,
Y
aunque
no
sea
eterno
Und
auch
wenn
es
nicht
ewig
ist,
Yo
solo
quiero
un
beso
(oh)
Ich
will
nur
einen
Kuss
(oh).
Juntos
tú
y
yo
vamos
a
bailar
por
la
ciudad
Zusammen,
du
und
ich,
werden
wir
durch
die
Stadt
tanzen,
Solo
una
vez
más
a
descubrir
la
metrópolis
Nur
noch
einmal,
um
die
Metropole
zu
entdecken,
Lo
que
queda
por
vivir
ven
vamos
a
revivir
Was
noch
zu
erleben
bleibt,
komm,
lass
uns
wiederbeleben.
Ven
conmigo
vámonos
solo
tú
y
yo
Komm
mit
mir,
lass
uns
gehen,
nur
du
und
ich,
Que
este
mundo
es
solo
de
nosotros
dos
Diese
Welt
gehört
nur
uns
beiden.
Ven
conmigo
vámonos
solo
tú
y
yo
Komm
mit
mir,
lass
uns
gehen,
nur
du
und
ich,
Que
este
mundo
es
solo
de
nosotros
dos
Diese
Welt
gehört
nur
uns
beiden.
Ven
conmigo
a
disfrutar
Komm
mit
mir,
um
zu
genießen
Esta
vida
hasta
el
final
Dieses
Leben
bis
zum
Ende,
No
pienses
más
en
caminar
Denk
nicht
mehr
ans
Gehen,
Vuelve
conmigo
a
volar
Komm
zurück
mit
mir,
um
zu
fliegen.
Ven
conmigo
a
disfrutar
Komm
mit
mir,
um
zu
genießen
La
noche
entera
en
la
ciudad
Die
ganze
Nacht
in
der
Stadt,
Olvídate
de
eso
una
vez
Vergiss
das
für
einen
Moment,
Vuelve
conmigo
a
correr
Komm
zurück
mit
mir,
um
zu
rennen.
Por
las
calles
de
la
ciudad
Durch
die
Straßen
der
Stadt,
Bajo
el
cielo
y
la
luna
Unter
dem
Himmel
und
dem
Mond,
Y
aunque
no
sea
eterno
Und
auch
wenn
es
nicht
ewig
ist,
Vuelve
conmigo
a
hacerlo
(oh)
Komm
zurück
mit
mir,
um
es
zu
tun
(oh).
Las
calles
de
la
ciudad
Die
Straßen
der
Stadt,
Bajo
el
cielo
y
la
luna
Unter
dem
Himmel
und
dem
Mond,
Y
aunque
no
sea
eterno
Und
auch
wenn
es
nicht
ewig
ist,
Yo
solo
quiero
un
beso
(oh)
Ich
will
nur
einen
Kuss
(oh).
Solo
tú,
tú
y
yo
a
bailar
Nur
du,
du
und
ich,
zum
Tanzen,
Siendo
dos
solo
uno
a
gozar
Zwei
Seelen,
die
eins
werden,
um
zu
genießen.
Solo
tú,
tú
y
yo
a
bailar
Nur
du,
du
und
ich,
zum
Tanzen,
Siendo
dos
solo
uno
a
gozar
Zwei
Seelen,
die
eins
werden,
um
zu
genießen.
Solo
tú,
tú
y
yo,
no
temas
Nur
du,
du
und
ich,
hab
keine
Angst,
Que
la
vida
es
solo
nuestra
Denn
das
Leben
gehört
nur
uns.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonny Thomson, Jordan Arturo Reyes Carrion
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.