Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Day (with Chandler Leighton)
Noch ein Tag (mit Chandler Leighton)
I
can
see
it
better
now
Ich
kann
es
jetzt
besser
sehen
Heart
was
achin'
from
my
doubts
Mein
Herz
schmerzte
wegen
meiner
Zweifel
Why're
you
always
runnin'
out?
Warum
läufst
du
immer
davon?
You
would
always
tryna
blame
me
Du
hast
immer
versucht,
mir
die
Schuld
zu
geben
Puttin'
on
a
smile
I'm
fakin',
oh
Setze
ein
Lächeln
auf,
das
ich
vortäusche,
oh
I
don't
wanna
cry
right
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
But
I
don't
understand
the
words
that
you
say
Aber
ich
verstehe
die
Worte
nicht,
die
du
sagst
I
don't
wanna
leave
this
town
Ich
will
diese
Stadt
nicht
verlassen
But
I
don't
wanna
be
alone,
so
I
stay
Aber
ich
will
nicht
allein
sein,
also
bleibe
ich
And
if
I
waited
one
more
day
Und
wenn
ich
noch
einen
Tag
gewartet
hätte
Maybe
you
would
finally
changed
Vielleicht
hättest
du
dich
endlich
geändert
It's
not
easy
Es
ist
nicht
leicht
When
you
do
this
to
me
Wenn
du
mir
das
antust
(When
you
do
this
to
me)
(Wenn
du
mir
das
antust)
Why'd
you
do
this
to
me?
Warum
hast
du
mir
das
angetan?
And
if
I
waited
one
more
day
Und
wenn
ich
noch
einen
Tag
gewartet
hätte
Maybe
you
would
finally
changed
Vielleicht
hättest
du
dich
endlich
geändert
Maybe
there's
no
happy
ending
for
me
Vielleicht
gibt
es
kein
Happy
End
für
mich
When
you
do
this
to
me
Wenn
du
mir
das
antust
(Do
this
to
me,
do
this
to
me)
(Tust
mir
das
an,
tust
mir
das
an)
(Do
this
to
me,
do
this
to
me)
(Tust
mir
das
an,
tust
mir
das
an)
(Do
this
to
me,
do
his
to
me)
(Tust
mir
das
an,
tust
mir
seins
an)
When
you
do
this
to
me?
Wenn
du
mir
das
antust?
There's
no
happy
ending
for
mе
Es
gibt
kein
Happy
End
für
mich
Nothin'
ever
seems
to
change
Nichts
scheint
sich
jemals
zu
ändern
Are
we
addicted
to
the
pain?
Sind
wir
süchtig
nach
dem
Schmerz?
Sad,
it's
gotta
be
this
way
Traurig,
dass
es
so
sein
muss
Did
you
even
understand
me?
Hast
du
mich
überhaupt
verstanden?
Puttin'
on
a
smile
you're
fakin',
oh
Setzt
ein
Lächeln
auf,
das
du
vortäuschst,
oh
I
don't
wanna
cry
right
now
Ich
will
jetzt
nicht
weinen
But
I
don't
understand
the
words
that
you
say
Aber
ich
verstehe
die
Worte
nicht,
die
du
sagst
I
don't
wanna
leave
this
town
Ich
will
diese
Stadt
nicht
verlassen
But
I
don't
wanna
be
alone,
so
I
stay
Aber
ich
will
nicht
allein
sein,
also
bleibe
ich
And
if
I
waited
one
more
day
Und
wenn
ich
noch
einen
Tag
gewartet
hätte
Maybe
you
would
finally
changed
Vielleicht
hättest
du
dich
endlich
geändert
Maybe
there's
no
happy
ending
for
me
Vielleicht
gibt
es
kein
Happy
End
für
mich
And
if
I
waited
one
more
day
Und
wenn
ich
noch
einen
Tag
gewartet
hätte
Maybe
you
would
finally
changed
Vielleicht
hättest
du
dich
endlich
geändert
Maybe
there's
no
happy
ending
for
me
Vielleicht
gibt
es
kein
Happy
End
für
mich
And
if
I
waited
one
more
day
Und
wenn
ich
noch
einen
Tag
gewartet
hätte
Maybe
you
would
finally
changed
Vielleicht
hättest
du
dich
endlich
geändert
Maybe
there's
no
happy
ending
for
me
Vielleicht
gibt
es
kein
Happy
End
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Ross, Jordan Tariff, Heather Sommer, Chandler Leighton, John Orchison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.