Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
out
here
runnin'
and
tryin'
and
runnin'
to
find
it
Ich
bin
hier
draußen
gerannt
und
habe
versucht
und
bin
gerannt,
um
es
zu
finden
The
wilderness
inside
of
me
Die
Wildnis
in
meinem
Inneren
Yeah,
I
been
out
here
runnin'
and
tryin'
and
runnin'
and
fightin'
Ja,
ich
bin
hier
draußen
gerannt
und
habe
versucht
und
bin
gerannt
und
habe
gekämpft
To
find
who
I
can
be,
yeah
Um
herauszufinden,
wer
ich
sein
kann,
ja
'Cause
I
was
lost
but
now
I'm
found
like
gold
inside
a
mountain
Denn
ich
war
verloren,
doch
jetzt
bin
ich
gefunden
wie
Gold
in
einem
Berg
And
in
your
wild
I
could
drown
like
water
in
a
fountain
Und
in
deiner
Wildheit
könnte
ich
ertrinken
wie
Wasser
in
einem
Brunnen
Show
me
worlds
you
hide
away,
darkness
fades,
I'm
wide
awake
Zeig
mir
Welten,
die
du
verbirgst,
die
Dunkelheit
schwindet,
ich
bin
hellwach
I
was
lost
but
now
I'm
found
like
crystals
on
a
crown
Ich
war
verloren,
doch
jetzt
bin
ich
gefunden
wie
Kristalle
auf
einer
Krone
So
promise
we'll
stay
young
forever
Also
versprich,
dass
wir
für
immer
jung
bleiben
Through
the
thrills
and
the
adventures
Durch
den
Nervenkitzel
und
die
Abenteuer
For
a
million
miles
together,
you
and
me
Eine
Million
Meilen
lang
zusammen,
du
und
ich
Let's
be
wild,
let's
be
wild,
let's
be
wild
Lass
uns
wild
sein,
lass
uns
wild
sein,
lass
uns
wild
sein
Let's
run
wild,
let's
run
wild
Lass
uns
frei
laufen,
lass
uns
frei
laufen
Let's
run
wild,
let's
run
wild
Lass
uns
frei
laufen,
lass
uns
frei
laufen
Let's
run
wild,
let's
run
wild
Lass
uns
frei
laufen,
lass
uns
frei
laufen
'Cause
I
was
lost
but
now
I'm
found
like
gold
inside
a
mountain
Denn
ich
war
verloren,
doch
jetzt
bin
ich
gefunden
wie
Gold
in
einem
Berg
And
in
your
wild
I
could
drown
like
water
in
a
fountain
Und
in
deiner
Wildheit
könnte
ich
ertrinken
wie
Wasser
in
einem
Brunnen
Show
me
worlds
you
hide
away,
darkness
fades
I'm
wide
awake
Zeig
mir
Welten,
die
du
verbirgst,
die
Dunkelheit
schwindet,
ich
bin
hellwach
I
was
lost
now
but
now
I'm
found
like
crystals
on
a
crown
Ich
war
verloren,
doch
jetzt
bin
ich
gefunden
wie
Kristalle
auf
einer
Krone
So
promise
we'll
stay
young
forever
Also
versprich,
dass
wir
für
immer
jung
bleiben
Through
the
thrills
and
the
adventures
Durch
den
Nervenkitzel
und
die
Abenteuer
For
a
million
miles
together,
you
and
me
Eine
Million
Meilen
lang
zusammen,
du
und
ich
Let's
be
wild,
let's
be
wild,
let's
be
wild
Lass
uns
wild
sein,
lass
uns
wild
sein,
lass
uns
wild
sein
Let's
run
wild,
let's
run
wild
Lass
uns
frei
laufen,
lass
uns
frei
laufen
Let's
run
wild,
let's
run
wild
Lass
uns
frei
laufen,
lass
uns
frei
laufen
Let's
run
wild,
let's
run
wild
Lass
uns
frei
laufen,
lass
uns
frei
laufen
Let's
run
wild,
let's
run
wild
Lass
uns
frei
laufen,
lass
uns
frei
laufen
Whoa-oh-oh,
whoa-oh
(to
the
wild)
Whoa-oh-oh,
whoa-oh
(in
die
Wildnis)
Whoa-oh-oh,
whoa-oh
(to
the
wild)
Whoa-oh-oh,
whoa-oh
(in
die
Wildnis)
Whoa-oh-oh,
whoa-oh
Whoa-oh-oh,
whoa-oh
Let's
run
wild,
let's
run
wild
Lass
uns
frei
laufen,
lass
uns
frei
laufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julia Joy Thompson, William Robert Rappaport, Jason Ross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.