Текст и перевод песни Jason Ross - After You (feat. Calle Lehmann) [Mixed]
Had
so
many
dreams,
baby
you
and
me
У
нас
было
так
много
снов,
детка,
о
нас
с
тобой.
Said
forever
and
I
believed
it
Сказал
"навсегда",
и
я
поверил
в
это
Now
it's
4:00
a.m.,
I'm
wide
awake
again
Сейчас
4:00
утра,
я
снова
бодрствую
Going
over
our
memories,
and
Просматривая
наши
воспоминания,
и
Fools
go
rushing
out
Дураки
выбегают
вон
I
just
don't
know
how
Я
просто
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
be
alright
Предполагается,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
'Cause
now
it's
like
Потому
что
теперь
это
похоже
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
So
many
things
that
we've
been
through
Так
много
всего,
через
что
мы
прошли
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
что
раньше,
только
не
после
All
that's
been
said
and
done
Все,
что
было
сказано
и
сделано
I
don't
even
feel
like
I'm
back
at
one
Я
даже
не
чувствую,
что
вернулся
в
прежнее
состояние.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
I've
been
broke
and
lost,
took
you
running
off
Я
был
разорен
и
потерян,
ты
сбежала
из-за
меня.
Need
you
now
like
the
air
I'm
breathin'
Ты
нужен
мне
сейчас,
как
воздух,
которым
я
дышу.
You're
still
on
my
mind
when
I
close
my
eyes
Ты
все
еще
в
моих
мыслях,
когда
я
закрываю
глаза.
You're
the
only
thing
I
see,
and
Ты
- единственное,
что
я
вижу,
и
Fools
go
rushing
out
Дураки
выбегают
вон
I
just
don't
know
how
Я
просто
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
be
alright
Предполагается,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
'Cause
now
it's
like
Потому
что
теперь
это
похоже
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
So
many
things
that
we've
been
through
Так
много
всего,
через
что
мы
прошли
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
что
раньше,
только
не
после
All
that's
been
said
and
done
Все,
что
было
сказано
и
сделано
I
don't
even
feel
like
I'm
back
at
one
Я
даже
не
чувствую,
что
вернулся
в
прежнее
состояние.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
что
раньше,
только
не
после
Fools
go
rushing
out
Дураки
выбегают
вон
I
just
don't
know
how
Я
просто
не
знаю,
как
I'm
supposed
to
be
alright
Предполагается,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
When
you're
not
around
Когда
тебя
нет
рядом
'Cause
now
it's
like
Потому
что
теперь
это
похоже
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
So
many
things
that
we've
been
through
Так
много
всего,
через
что
мы
прошли
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
что
раньше,
только
не
после
All
that's
been
said
and
done
Все,
что
было
сказано
и
сделано
I
don't
even
feel
like
I'm
back
at
one
Я
даже
не
чувствую,
что
вернулся
в
прежнее
состояние.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
I'm
not
the
same,
not
after
Я
уже
не
тот,
что
раньше,
только
не
после
All
that's
been
said
and
done
Все,
что
было
сказано
и
сделано
I
don't
even
feel
I'm
back
at
one
Я
даже
не
чувствую,
что
вернулся
в
прежнее
состояние.
Nobody
gets
me
like
you
do
Никто
не
понимает
меня
так,
как
ты
I'm
not
the
same,
not
after
you
Я
уже
не
тот,
что
прежде,
только
не
после
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hannes Roovers, Daniel Griffith, Carl Lehmann, Isac Hordegard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.