Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More To Life (feat. RUNN)
Mehr im Leben (feat. RUNN)
Another
day
inside
this
same
old
room
Ein
weiterer
Tag
in
diesem
immer
gleichen
Zimmer
Getting
wasted
on
the
thought
of
you
Ich
vergeude
mich
mit
den
Gedanken
an
dich
What
I'd
give
to
just
feel
something
new
Was
würde
ich
geben,
um
nur
etwas
Neues
zu
fühlen
Do
you
feel
it
too?
Fühlst
du
es
auch?
'Cause
I
can
tell
the
pressure's
adding
up
Denn
ich
kann
spüren,
wie
der
Druck
sich
aufbaut
Everything
could
change
with
just
one
touch
Alles
könnte
sich
mit
nur
einer
Berührung
ändern
Never
going
back
to
how
it
was
Nie
mehr
zurück
zu
dem,
wie
es
war
I
waited
long
enough
Ich
habe
lange
genug
gewartet
I
feel
fault
lines
Ich
fühle
Bruchlinien
Think
we're
on
the
edge
of
something
tonight
Ich
denke,
wir
stehen
heute
Abend
am
Rande
von
etwas
Shake
it
off,
we're
finally
breaking
those
ties
Schüttel
es
ab,
wir
lösen
endlich
diese
Bindungen
'Cause
sometimes,
you
never
know
until
you
let
go
Denn
manchmal
weißt
du
es
erst,
wenn
du
loslässt
There's
more
to
life
Es
gibt
mehr
im
Leben
Oh,
there's
more
to
life
Oh,
es
gibt
mehr
im
Leben
Yeah,
there's
more
to
life
Ja,
es
gibt
mehr
im
Leben
You
never
know
until
you
let
go
Du
weißt
es
nie,
bis
du
loslässt
There's
more
to
life
Es
gibt
mehr
im
Leben
I'm
not
thinking
'bout
the
time
we
lost
Ich
denke
nicht
an
die
Zeit,
die
wir
verloren
haben
Live
every
day
like
it's
the
last
we
got
Lebe
jeden
Tag,
als
wäre
es
unser
letzter
'Cause
we
found
out
when
the
world
has
shown
Denn
wir
haben
herausgefunden,
als
die
Welt
uns
gezeigt
hat
What
we
really
want
Was
wir
wirklich
wollen
'Cause
I
can
tell
the
pressure's
adding
up
Denn
ich
kann
spüren,
wie
der
Druck
sich
aufbaut
Everything
could
change
with
just
one
touch
Alles
könnte
sich
mit
nur
einer
Berührung
ändern
Never
going
back
to
how
it
was
Nie
mehr
zurück
zu
dem,
wie
es
war
I
waited
long
enough
Ich
habe
lange
genug
gewartet
I
feel
fault
lines
Ich
fühle
Bruchlinien
Think
we're
on
the
edge
of
something
tonight
Ich
denke,
wir
stehen
heute
Abend
am
Rande
von
etwas
Shake
it
off,
we're
finally
breaking
those
ties
Schüttel
es
ab,
wir
lösen
endlich
diese
Bindungen
'Cause
sometimes,
you
never
know
until
you
let
go
Denn
manchmal
weißt
du
es
erst,
wenn
du
loslässt
There's
more
to
life
Es
gibt
mehr
im
Leben
Oh,
there's
more
to
life
Oh,
es
gibt
mehr
im
Leben
Yeah,
there's
more
to
life
Ja,
es
gibt
mehr
im
Leben
You
never
know
until
you
let
go
Du
weißt
es
nie,
bis
du
loslässt
There's
more
to
life
Es
gibt
mehr
im
Leben
There's
more
to
life
Es
gibt
mehr
im
Leben
Oh,
there's
more
to
life
Oh,
es
gibt
mehr
im
Leben
Yeah,
there's
more
to
life
Ja,
es
gibt
mehr
im
Leben
You
never
know
until
you
let
go
Du
weißt
es
nie,
bis
du
loslässt
There's
more
to
life
Es
gibt
mehr
im
Leben
Oh,
there's
more
to
life
Oh,
es
gibt
mehr
im
Leben
Yeah,
there's
more
to
life
Ja,
es
gibt
mehr
im
Leben
You
never
know
until
you
let
go
Du
weißt
es
nie,
bis
du
loslässt
There's
more
to
life
Es
gibt
mehr
im
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Ross, Avena Savage, Katie Hargrove
Альбом
Atlas
дата релиза
05-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.